Translation of "Açma" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Açma" in a sentence and their spanish translations:

Onu açma.

- No lo abra.
- No lo abras.

Kitabını açma.

No abras tu libro.

Pencereyi açma!

¡No abras la ventana!

Kapıyı açma.

No abras la puerta.

Lütfen pencereyi açma.

- Por favor, no abra la ventana.
- No abras la ventana, por favor.

Kutuyu şimdi açma.

No abras la caja aún.

Lütfen! Pencereyi açma.

¡Por favor! No vayas a abrir la ventana.

Asla ona kapıyı açma.

Nunca le abras la puerta a él.

Lütfen televizyonun sesini açma.

Por favor, no suba el volumen del televisor.

Tren durmadan önce kapıyı açma.

No abrir antes de que pare el tren.

Hiç kimse için kapıyı açma.

No le abras la puerta a nadie.

Ben yokken kapıyı kimseye açma.

No le abras la puerta a nadie en lo que no estoy.

Hareket halindeyken arabanın kapısını asla açma.

Nunca abras la puerta de un auto en movimiento.

- Bu kapıyı açma lütfen.
- Bu kapıyı açmayın lütfen.

No abras esta puerta, por favor.

Tom şişeyi aldı ama ama onu açma sorunu vardı.

Tom cogió la botella, pero tuvo problemas para abrirla.

- Bu pencereleri açmayın.
- O pencereleri açmayın.
- O pencereleri açma.

No abras esas ventanas.

Söylemek istediğin şeyin sessizlikten daha iyi olduğundan emin değilsen ağzını açma.

No abra la boca si no está segura de que lo que quiere decir es más bello que el silencio.