Translation of "Şimdi" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Şimdi" in a sentence and their spanish translations:

Şimdi,

Y ahora mismo,

Şimdi...

Ahora...

Şimdi

Ahora

- Şimdi olmaz!
- Şimdi değil!

¡Ahora no!

Ya şimdi şimdi diyoruzda bu nedir şimdi?

¿Qué pasa ahora cuando decimos ahora?

- Onlar şimdi çalıştırıyorlar.
- Onlar şimdi koşuyor.
- Şimdi koşuyorlar.
- Onlar şimdi işletiyorlar.

Ahora están corriendo.

- Şimdi gitmek zorundayım.
- Şimdi gitmeliyim.
- Şimdi gitmem gerek.

- Ya me tengo que ir.
- Ahora tengo que irme.
- Debo irme ahora.
- Me tengo que ir.
- Tengo que irme ahora.
- Ahora me tengo que ir.

- Ben şimdi yorgunum.
- Şimdi yorgunum.

- Ahora estoy cansado.
- Ahora estoy agotado.

- Ben şimdi meşgulüm.
- Şimdi meşgulüm.

- Ahora estoy ocupado.
- Ahora estoy ocupada.

- Onlar şimdi koşuyor.
- Şimdi koşuyorlar.

Ahora están corriendo.

- Şimdi dinlenmen gerekiyor.
- Şimdi dinlenmelisin.

Ahora debes reposar.

- Şimdi gitmek zorundayım.
- Şimdi gitmeliyim.

- Ya me tengo que ir.
- Ahora tengo que irme.

- Şimdi bilmem gerekiyor.
- Şimdi bilmeliyim.

- Necesito saber ahora.
- Necesito saberlo ya.

- Şimdi dinlenmem gerekiyor.
- Şimdi dinlenmeliyim.

Necesito descansar ahora.

- Ve şimdi?
- Şimdi ne olacak?

¿Y ahora?

- Şimdi banyo yapıyorum.
- Şimdi duş alıyorum.
- Şimdi banyo alıyorum.

- Me voy a dar un baño.
- Ahora me estoy dando un baño.

Şimdi okuyabiliyorum;

Ahora leo bien,

Şimdi bitireceğim

Voy a terminar ya

Şimdi. Hazır.

En sus marcas. Listos.

Ya şimdi...

Es ahora

Şimdi %11.

Ahora hay un 11.

Neden şimdi?

¿porqué ahora?

Şimdi gidebiliriz.

Ya nos podemos ir.

Şimdi yüzebilirsin.

Ya puedes nadar.

Şimdi gidebilirim.

Bien podría irme ahora.

Şimdi gitmeliyim.

Me tengo que ir ahora.

Şimdi hatırlıyorum.

- Ahora recuerdo.
- Ahora me acuerdo.
- Ahora lo recuerdo.

Şimdi ilerleyin.

Muévase ya.

Şimdi çalışıyorum.

Ahora estoy estudiando.

Şimdi sonbahar.

Ahora es otoño.

Şimdi anlıyorum.

- Ahora entiendo.
- Ahora lo entiendo.

Şimdi görevdeyim.

- Estoy de guardia ahora.
- Ahora estoy de servicio.

Şimdi vazgeçemeyiz.

No nos podemos dar por vencidos ahora.

Şimdi vazgeçemem.

- No me puedo dar por vencido ahora.
- No puedo rendirme ahora.

Şimdi meşgulüm.

- Ahora estoy ocupado.
- Ahora estoy ocupada.

Şimdi gideceğim.

Ahora me voy a ir.

Şimdi gidemeyiz.

Ahora no podemos ir.

Şimdi gidemezsin.

¡No puedes irte ahora!

Şimdi duramayız.

No podemos parar ahora.

Şimdi konuşamam.

- Ahora no puedo hablar.
- No puedo hablar ahora.

Şimdi konuşamayız.

Ahora no podemos hablar.

Şimdi girebilirsin.

Puedes entrar ahora.

Şimdi başla.

Comienza ahora.

Şimdi bakabilirsin.

Ahora puedes mirar.

Şimdi durabilirsin.

No puedes parar ahora.

Şimdi çıkabilirsin.

Puedes salir ahora.

Ve şimdi?

¿Y ahora?

Şimdi nasılsın?

- ¿Cómo estáis ahora?
- ¿Cómo estás ahora?

Şimdi havaalanındayım.

Estoy ahora en el aeropuerto.

Şimdi gidelim.

Ahora vámonos.

Şimdi hatırlayamıyorum.

No lo recuerdo ahora.

Şimdi gitmelisin.

Ahora deberías irte.

Şimdi gidiyorum.

Voy enseguida.

Şimdi çık.

- Ahora márchate.
- Ahora vete.
- Ahora lárgate.

Şimdi uyuyabilirsiniz.

Puedes ir a dormir ahora.

Şimdi okumuyorum.

Ahora no estoy estudiando.

Şimdi neredesin?

¿Dónde estás ahora?

Şimdi başlayabilirsin.

- Podés empezar ahora mismo.
- Puedes empezar ahora mismo.
- Puede empezar ahora mismo.
- Pueden empezar ahora mismo.

Şimdi çalışıyoruz.

Ahora estamos estudiando.

Şimdi evliyiz.

Ahora estamos casados.

Şimdi uyanığım.

Estoy despierto ahora.

Şimdi çalışacak.

Ahora funcionará.

Şimdi bekle.

Ahora resiste.

Şimdi otur.

Ahora sentate.

Şimdi konuşuyoruz.

Ahora estamos hablando.

Şimdi Boston'dayım.

Estoy en Boston ahora.

Şimdi özgürüm.

Ahora estoy libre.

Şimdi gel.

- Ven ahora.
- Ya.
- Qué va.
- Venga ahora.

Şimdi yoruluyorum.

Ya me estoy cansando.