Examples of using "çıkma" in a sentence and their spanish translations:
No salgan después del anochecer.
- Deberías pedirle una cita a Mary.
- Deberías pedirle a Mary que saliera contigo.
No vayas contra sus deseos.
Invita a salir a Mary.
No tengo un toque de queda.
entonces la probabilidad de que salga cruz cuatro veces
Se impuso un toque de queda en la ciudad.
Tom le pidió salir a Mary.
- ¿Qué horario tiene vuestro toque de queda?
- ¿A qué hora es tu toque de queda?
Realmente yo no tenía ganas de salir.
Ella le pidió una cita.
Suzy espera que Tom le pida salir.
Pero ya es hora... ...de irnos de aquí.
¿Hay toque de queda?
No salgas con este calor sin ponerte un sombrero.
Mary quiere que le pidas salir.
- ¿Tom te invitó a salir?
- ¿Te invitó Tom a salir?
No salgas porque hace frío.
y su imaginación alimentaba aventuras sin fin?
Si tú no la invitas a salir, lo haré yo.
Si de verdad te gusta Mary, deberías pedirle que salga contigo.
¡Vete a tu dormitorio y no salgas hasta que yo diga que salgas!
Tenía un estricto toque de queda en mi casa.
He estado esperando para invitarte a salir durante largo tiempo.
He querido invitarte a salir durante mucho tiempo.
Soy un poco mayor para tener horario de llegada.
No te saltes el toque de queda si no quieres que te castiguen.
Ella lo invitó a una cita, pero él dijo que no ya que pensaba que las chicas no debían invitar a los chicos.
- Tienes la garganta irritada y fiebre. No salgas.
- Tenéis la garganta irritada y fiebre. No salgáis.
- Tiene la garganta irritada y fiebre. No salga.
- Tienen la garganta irritada y fiebre. No salgan.
Finalmente vencí mi timidez y le pregunté si quería salir conmigo.
Cambié de idea sobre lo de salir, y me quedé en casa.
Cuando consiguió estar a solas con ella, él le pidió una cita.
O vamos por la derecha a riesgo de exponernos al sol abrasador.
Ellos autorizan a los trabajadores musulmanes a salir temprano en el mes de Ramadán.