Translation of "Yoruldum" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Yoruldum" in a sentence and their russian translations:

Çok yoruldum!

- Я истощён!
- Я измотан!
- Я изнурён!
- Я без сил!

Çalışmaktan yoruldum.

- Я устал заниматься.
- Мне надоело заниматься.

Beklemekten yoruldum.

- Я устал ждать.
- Я устала ждать.

Aniden yoruldum.

- Я внезапно устал.
- Я внезапно устала.

Uykusuzluktan yoruldum.

- Я устал от недосыпа.
- Я устала от недосыпа.
- Я устал от недосыпания.

Dövüşmekten yoruldum.

Я устал бороться.

- Şikayetlerini dinlemekten yoruldum.
- Senin şikayetlerini dinlemekten yoruldum.

- Я устал слушать Ваши жалобы.
- Я устал слушать твои жалобы.
- Я устала слушать твои жалобы.
- Я устала слушать ваши жалобы.

Hızlı koşmaktan yoruldum.

- Я устал от быстрого бега.
- Я устала от быстрого бега.
- Я устал бежать быстро.
- Я устала бежать быстро.

Dikkatli olmaktan yoruldum.

- Я устал быть осторожным.
- Я устала быть осторожной.

Ben okumaktan yoruldum.

- Я устал читать.
- Я устала читать.
- Я устал от чтения.
- Я устала от чтения.

Fakat rol yapmaktan yoruldum.

но я устал играть.

Senin şikayetlerini dinlemekten yoruldum.

Я устал выслушивать твои жалобы.

Uzun yürüyüşten dolayı yoruldum.

- Я устал от долгой ходьбы.
- Я устала от долгой ходьбы.

Bu monoton hayattan yoruldum.

Я устал от этой однообразной жизни.

Yoruldum ve yatmak istiyorum.

- Я устал и хочу пойти спать.
- Я устал и хочу лечь спать.
- Я устала и хочу пойти спать.
- Я устала и хочу лечь спать.

Ben işten çok yoruldum.

- Я очень устал от работы.
- Я очень устала от работы.

- Bugün yoruldum.
- Bugün yorgundum.

Я был сегодня уставший.

- Ben yorgunum.
- Yoruldum.
- Yorgunum.

- Я устал.
- Я устал!
- Я устала!

Arkanı toparlamaktan yoruldum artık.

Я устал за тобой убирать.

- Ben eğitimden yoruldum.
- Okumaktan bıktım.

- Я устал учиться.
- Я устала учиться.
- Я устал от учёбы.
- Я устала от учёбы.

O nehirde yüzdükten sonra yoruldum.

- Я устал после купания в этой реке.
- Я устала после купания в этой реке.

Yoruldum ama hala uyumaya gidemiyorum.

Я устала, несмотря на это я не могу заснуть!

Çok yoruldum ama iyi hissettim.

Я очень устал, но чувствовал себя хорошо.

- Burada beklemekten bıktım.
- Burada beklemekten yoruldum.

Мне надоело тут стоять и ждать.

Çalışmaktan yoruldum, öğle yemeği yemek istiyorum.

Мне надоело работать, я хочу пойти на обед.

- Ben çok yorgunum.
- Çok yorgunum.
- Çok yoruldum.

- Я совершенно без сил.
- Я истощён.
- Я опустошен.
- Я без сил.
- Я изнурен.
- Я изнурена.

- Monoton hayattan yoruldum.
- Ben tekdüze yaşamdan bıktım.

Я устал от монотонной жизни.

Yoruldum; yine de, ben ödevimi bitirmem gerekiyor.

- Я устал, но тем не менее я должен закончить своё домашнее задание.
- Я устал, но тем не менее я должен доделать моё домашнее задание.
- Я устала, но тем не менее я должна доделать моё домашнее задание.

- Ben çok yorgunum.
- Çok yorgunum.
- Ben çok yoruldum.

- Я очень устал.
- Я очень устала.

- Çok yorgunum!
- O kadar yorgunum ki!
- Çok yoruldum!

Я так устала!

Çok yoruldum! Ben sadece eve gitmek, bir banyo almak ve yatmak istiyorum.

Я без сил! Просто хочу пойти домой, принять ванну и лечь спать.