Translation of "Yapmaktan" in French

0.009 sec.

Examples of using "Yapmaktan" in a sentence and their french translations:

Eşiniz yapmaktan hoşlanmadığınız neyi yapmaktan hoşlanıyor?

Qu'est-ce que votre épouse aime que vous fassiez que vous n'aimez pas faire ?

Onu yapmaktan korkmayın.

N'aie pas peur de le faire.

Hata yapmaktan korkuyor.

- Il a peur de faire des erreurs.
- Il craint de commettre des erreurs.

Hatalar yapmaktan korkma.

- N'ayez pas peur de faire des erreurs.
- Tu n'as pas à avoir peur de faire des erreurs.

Ödevimi yapmaktan yoruldum.

J'en avais marre de faire mes devoirs.

Hata yapmaktan hoşlanmam.

Je n'aime pas commettre des erreurs.

Hatalar yapmaktan korkmayın.

- Il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs.
- N'ayez pas peur de faire des erreurs.
- N'ayez pas peur de vous tromper.
- N'aie pas peur de te tromper.
- N'aie pas peur de faire des erreurs.

Bunu yapmaktan bıktım.

- Je suis fatigué de faire ceci.
- Je suis fatiguée de faire ceci.

Bunu yapmaktan korkmayın.

N'ayez pas peur de le faire.

Bunu yapmaktan korkma.

N'aie pas peur de le faire.

Çeviri yapmaktan bıktım!

J'en ai marre de traduire !

Yemek yapmaktan hoşlanırım.

J'aime cuisiner.

Hata yapmaktan korkmayın.

N'ayez pas peur de commettre des erreurs.

Onu yapmaktan hoşlanmadım.

Je n'ai pas aimé faire cela.

Fakat rol yapmaktan yoruldum.

mais j'en ai marre de jouer.

Böyle hatalar yapmaktan kaçınmalısın.

Tu devrais éviter de faire de telles erreurs.

Egzersiz yapmaktan nefret ediyorum.

J'ai horreur de faire du sport.

Alışveriş yapmaktan nefret ediyorum.

Je déteste faire des courses.

Derhal onu yapmaktan vazgeçmelisin.

- Vous devez arrêter de faire ça sur-le-champ.
- Tu dois arrêter de faire ça sur-le-champ.

Bunu yapmaktan nefret ediyorum.

Je déteste faire ça.

Ütü yapmaktan nefret ederim.

Je déteste repasser.

Onu yapmaktan nefret ediyorum.

Je déteste faire ça.

Tom hata yapmaktan korkuyor.

Tom a peur de faire des fautes.

Neden bunu yapmaktan vazgeçmeliyim?

Pourquoi devrais-je cesser de le faire ?

Onu yapmaktan vazgeçmeni istiyorum.

- Je veux que tu arrêtes de faire ça.
- Je veux que vous arrêtiez de faire cela.

Asla hata yapmaktan korkmayın.

- N'ayez jamais peur de faire des erreurs.
- N'aie jamais peur de faire des erreurs.

Umarım bunu yapmaktan kaçınabiliriz.

J'espère que nous pouvons éviter de faire cela.

Bunu yapmaktan nefret ederdim.

- Je détestais faire ça.
- J'avais horreur de faire ça.

Onu yapmaktan hoşnut değilim.

Je n'aime pas faire ça.

Onu yapmaktan hiç hoşlanmadım.

Je n'ai jamais aimé faire ça.

- İngilizce konuşurken hata yapmaktan korkmayın.
- İngilizce konuşurken hatalar yapmaktan korkma.

Ne craignez pas de faire des fautes en parlant anglais.

İngilizce konuşurken hata yapmaktan korkma.

N'ayez pas peur de faire des fautes quand vous parlez anglais.

Öyle yapmaktan başka seçimin yok.

Nous n'avons pas d'autre choix que de faire comme ça.

Böyle bir şey yapmaktan utandı.

Il avait honte de lui d'avoir fait une telle chose.

Kendinizi bir aptal yapmaktan vazgeçin.

- Cesse de te ridiculiser !
- Arrête de te ridiculiser.

Arkadaşım aşırı hız yapmaktan tutuklandı.

- Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
- Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.

Tom kağıt uçak yapmaktan hoşlanır.

Tom aime faire des avions en papier.

Ne tür şeyler yapmaktan hoşlanıyorsun.

- Quelle sorte de choses apprécies-tu de faire ?
- Quelle sorte de choses appréciez-vous de faire ?
- À quelle sorte de choses prenez-vous plaisir ?
- À quelle sorte de choses prends-tu plaisir ?

İş birliği yapmaktan mutlu olurum.

- Je serais ravi de coopérer.
- Je serais ravie de coopérer.

Onu yapmaktan vazgeçmek zorunda kalacaksın.

- Tu vas devoir arrêter de faire ça.
- Vous allez devoir arrêter de faire cela.

Tom kendini gösteriş yapmaktan alamadı.

Tom ne pouvait s'empêcher de frimer.

Bu tür hataları yapmaktan kaçınmalısın.

Il faut que tu évites de faire ce genre d'erreurs.

Boş zamanında ne yapmaktan hoşlanırsın?

- Qu'aimes-tu faire de ton temps libre ?
- Qu'aimez-vous faire de votre temps libre ?
- Qu'est-ce que tu aimes faire pendant ton temps libre ?

Tom beni onu yapmaktan durduramaz.

Tom ne peut pas m'empêcher de faire ça.

İngilizce konuşurken hatalar yapmaktan korkma.

N'ayez pas peur de faire des fautes quand vous parlez anglais.

Onu yapmaktan hoşlanıyorsun, değil mi?

- Tu aimes faire ça, n'est-ce pas ?
- Vous aimez faire cela, n'est-ce pas ?

Bence Tom, kayak yapmaktan hoşlanmıyor.

Je pense que Tom n'aime pas skier.

Tom'un kayak yapmaktan hoşlandığını sanmıyorum.

Je ne pense pas que Tom aime skier.

Tom Mary'yi onu yapmaktan durduramaz.

Tom ne peux pas empêcher Mary de faire cela.

İş birliği yapmaktan mutlu olacağız.

Nous serons heureux de coopérer.

İlk zamanlar bunu yapmaktan hoşlanmadım.

Je n'aimais pas faire ceci au début.

Böyle şeyleri yapmaktan nefret ediyorum.

Je déteste faire ce genre de choses.

Tom'u onu yapmaktan alıkoymaya çalıştım.

J'ai essayé d'empêcher Tom de faire ça.

Tom hiçbir şey yapmaktan korkmaz.

Tom n'a pas peur de faire quoi que ce soit.

Onu yapmaktan hoşlanmadığını söylediğini sanıyordum.

Je pensais que tu avais dit que tu n'aimais pas faire ça.

O düşünülemez şeyi yapmaktan beni alıkoydu

M'évitant de commettre l'irréparable,

Yapmaktan zevk aldığın bir şey yapmalısın.

- Vous devriez faire quelque chose que vous aimez faire.
- Tu devrais faire quelque chose que tu aimes faire.

Yapmaktan pişman olduğum bir şey yaptım.

J'ai fait quelque chose que j'ai regretté avoir fait.

Bir dil öğrenirken hata yapmaktan korkmamalısın.

Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.

Korkarım ki söylemek yapmaktan daha kolay.

J'ai bien peur que ce ne soit plus facile à dire qu'à faire.

Boş zamanında ne yapmaktan zevk alırsın?

- Qu'aimes-tu faire pendant ton temps libre ?
- Qu'appréciez-vous faire pendant votre temps libre ?

Eninde sonunda, muhtemelen bunu yapmaktan bıkacağım.

Je vais sûrement finir par me fatiguer de faire ça.

Bu tür şeyleri yapmaktan nefret ediyorum.

Je déteste faire ce genre de trucs.

Savaş yapmak, barış yapmaktan daha kolaydır.

Il est plus facile de faire la guerre que la paix.

Gerçeği söylemek gerekirse çeviri yapmaktan hoşlanmam.

Pour dire la vérité, je n'aime pas la traduction.

Sevdiğimiz şeyleri yapmaktan çok çalışmaya zaman harcarız.

Nous passons plus de temps à travailler qu'avec nos proches.

Eğer yapmaktan çok hoşlandığınız bir aktivite varsa,

Quand on aime beaucoup un loisir,

Ve yapmaktan kesinlikle nefret ettiğimiz işlerle başlayalım.

et commençons par leur donner le travail qu'on déteste faire !

O tür şeyleri yapmaktan gerçekten hoşlanıyor musun?

- Apprécies-tu vraiment ce genre de choses ?
- Appréciez-vous vraiment ce genre de choses ?

Onu yapmaktan daha iyi bir şey istemiyorum.

Je ne demande qu'à le faire.

Bulaşık yıkama gerçekten yapmaktan hoşlanmadığım bir şey.

La vaisselle est une chose que je n'apprécie pas vraiment de faire.

- Ben hata yapmayı sevmiyorum.
- Hata yapmaktan hoşlanmam.

Je n'aime pas commettre des erreurs.

Annemin Sears kataloğundaki modellerin çizimlerini yapmaktan tutun da

Des croquis des modèles des catalogues Sears de ma mère

Hata yapmaktan korkan kişiler İngilizce konuşmada gelişme kaydedemez.

Les gens qui ont peur de se tromper ne feront aucun progrès en conversation anglaise.

James derste hatalar yapmaktan ve azarlanmaktan çok korkardı.

James avait une grande peur de faire des erreurs en classe et d’être réprimandé.

Tatoeba'da cümleleri çevirmek ev ödevi yapmaktan daha eğlenceli.

Il est plus amusant de traduire des phrases sur Tatoeba que de faire ses devoirs.

Yatakta yemekten vazgeç, senden sonra temizlik yapmaktan bıktım.

Arrête de manger au lit, j'en ai marre de nettoyer après toi.

Tom yapmaktan hemen pişman olduğu bir şey yaptı.

Tom a fait quelque chose qu'il a immédiatement regretté d'avoir fait.

- O, dokundurma yapmaktan çok hoşlanır.
- O, İğnelemeyi sever.

Il apprécie beaucoup le sarcasme.

Bunu yapmaktan nefret etmeme rağmen arabamı elden çıkardım.

Je suis parti avec ma vieille voiture, bien que je déteste ça.

Benim dışımda bunu yapmaktan hoşlanan tanıdığım tek kişisin.

Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui aime faire ça.

Diskoda dans etmeyi kayak yapmaktan daha çok seviyor.

Danser en boîte lui plaît mieux que de skier.

Ve işçi sınıfı kızlar sevdikleri işlerini yapmaktan mahrum bırakıldı;

Des filles de classe ouvrière ont été privées du travail qu'elles aiment faire,

CQ: Kamp yapmaktan nefret ediyor olabilirim ama siyasete bayılırım.

CQ : Je déteste camping, mais j'adore la politique.

Ben sadece sizi büyük bir hata yapmaktan durdurmaya çalışıyorum.

J'essaie juste de t'empêcher de commettre une grosse erreur.

Büyük bir hata yapmaktan kaçınmak için daha dikkatli olmalısın.

- Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une grosse erreur.
- Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une erreur grossière.

Güzel bir yürüyüş yapmaktan daha iyi bir şey yoktur.

Il n'y a rien de mieux qu'une promenade.

O, işi yapmaktan daha çok işi düşünerek zaman harcar.

- Elle passe davantage de temps à penser au travail qu'à le faire.
- Elle passe plus de temps à penser au travail qu'à le faire.

Annemizin yemek artıklarıyla akşam yemeği yapmaktan başka seçeneği yoktu.

Notre mère n'avait pas d'autre choix que de faire à dîner avec les restes.

Ve beyin lazeri yapmaktan daha faydalı olan bir şey göstereceğim.

et je vous montre une chose plus utile qu’un laser partant du cerveau.

- Söylemek yapmaktan daha kolaydır.
- Söylemesi kolay, yapması zor.
- Dile kolay.

Plus facile à dire qu'à faire.

Eğer sizin için neyin iyi olduğunu biliyorsanız, onu yapmaktan vazgeçeceksiniz.

Si tu sais ce qui est bon pour toi, tu arrêteras ça.

- Tom onu yapmaktan hoşlandığını düşünüyorum.
- Bence Tom bunu yapmayı seviyor.

Je pense que Tom aime faire ça.

Yabancı dilleri bir kursta öğrenmek kendi başına yapmaktan çok daha etkili

Il est beaucoup plus efficace d'étudier les langues étrangères dans une classe que de le faire par soi-même.

Tom'un patronun ona yapması için söylediği şeyi yapmaktan başka seçeneği yoktu.

Tom n'avait d'autre choix que de faire ce que le patron lui a dit de faire.