Examples of using "Dinlemekten" in a sentence and their russian translations:
- Я устал слушать тебя.
- Я устала слушать тебя.
- Я устал слушать вас.
- Я устала слушать вас.
- Я устал тебя слушать.
- Я устал слушать Ваши жалобы.
- Я устал слушать твои жалобы.
- Я устала слушать твои жалобы.
- Я устала слушать ваши жалобы.
Я не могу это больше слышать!
- Я устал слушать Тома.
- Я устала слушать Тома.
Мне нравится слушать нашиды.
- Я устала слушать их.
- Я устал слушать их.
- Я устал их слушать.
- Мне надоело их слушать.
- Я устала слушать его.
- Я устал слушать его.
- Я устал его слушать.
- Мне надоело его слушать.
Я устал выслушивать твои жалобы.
- Мне надоело слушать её жалобы.
- Меня тошнит от её жалоб.
- Я устал слушать, как он хвастается.
- Мне надоело слушать его хвастовство.
- Я устала слушать, как он хвастается.
- Я устала слушать его хвастовство.
- Она любит слушать классическую музыку.
- Ей нравится слушать классическую музыку.
- Я устал слушать, как ты хвастаешься.
- Я устал слушать, как вы хвастаетесь.
- Я устала слушать, как ты хвастаешься.
- Я устала слушать, как вы хвастаетесь.
- Мы любим слушать пение птиц.
- Мы любим слушать, как поют птицы.
Мне нравится его слушать.
Тому нравится слушать музыку восьмидесятых.
- Я устал слушать его долгую речь.
- Я устала слушать его долгую речь.
Я устал слушать твоё хвастовство.
Я с удовольствием слушаю русскую речь.
- Какую музыку вы любите слушать?
- Какую музыку ты любишь слушать?
Тому нравилось слушать, как Мэри играет на пианино.
Ты, наверное, устал выслушивать чужие личные проблемы.
Я устал всегда слушать одно и то же.
- Я устала постоянно слушать одну и ту же музыку.
- Я устал постоянно слушать одну и ту же музыку.
Том любит слушать, как Мэри поёт.
Я люблю слушать классическую музыку во время учёбы.
Том не любит слушать такую музыку.
Я люблю каждую ночь слушать итальянскую музыку.
Том любит слушать музыку, когда делает уроки.