Translation of "Yetişmek" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Yetişmek" in a sentence and their russian translations:

Dünyanın geri kalanıysa yetişmek üzere.

остальной мир догоняет.

11:45 trenine yetişmek istiyorum.

Я хочу успеть на одиннадцать сорок пять.

Erkek kardeşine yetişmek için koştu.

Он побежал, чтобы успеть перехватить своего брата.

Tom Mary'ye yetişmek için koştu.

Том бросился догонять Мэри.

Trene yetişmek istiyorsan koşmak zorundasın.

Бегите, если хотите успеть на поезд.

Ona yetişmek için adımlarımı hızlandırdım.

Я ускорил свой шаг, чтобы догнать её.

Biz otobüse yetişmek için acele ettik.

- Мы спешили, чтобы поймать автобус.
- Мы торопились, чтобы успеть на автобус.

Trene zamanında yetişmek için acele etti.

Он поспешил, чтобы успеть на поезд.

Trene yetişmek için yeterli zamanımız var.

У нас достаточно времени, чтобы успеть на поезд.

İlk trene yetişmek için erken ayrıldılar.

Они ушли рано, чтобы успеть на первый поезд.

Tom trene yetişmek için acele ediyordu.

Том торопится, чтобы успеть на поезд.

İlk trene yetişmek için erken kalktım.

- Я проснулся рано, чтобы успеть на первый поезд.
- Я проснулась рано, чтобы успеть на первый поезд.

Toplantıya zamanında yetişmek için acele edelim.

Поспешим, чтобы успеть на собрание.

Tom son trene yetişmek için koştu.

Том побежал, чтобы успеть на последний поезд.

O, trene yetişmek için yeterince şanslıydı.

Ему повезло успеть на поезд.

İlk trene yetişmek için erken gidiyorum.

Я ухожу рано, чтобы попасть на первый поезд.

Diğer öğrencilere yetişmek için çok çalışmak zorundayım.

- Я должен прилежно учиться, чтобы не отставать от других студентов.
- Я должен упорно учиться, чтобы не отставать от других студентов.
- Я должен учиться с усердием, чтобы не отставать от других студентов.

John son trene yetişmek için istasyona koştu.

Джон побежал на станцию, чтобы успеть на последний поезд.

Trene yetişmek için bol miktarda zamanın var.

У тебя достаточно времени, чтобы успеть на поезд.

Ona yetişmek için koşabildiğim kadar hızlı koştum.

Я бежал так быстро, как мог, чтобы догнать её.

Bitkilerin yetişmek için güneş ışığına ihtiyacı var.

Растениям для роста необходим солнечный свет.

Tom Mary'ye yetişmek için deli gibi koştu.

Том бежал как сумасшедший, чтобы догнать Мэри.

Tom son trene yetişmek için deli gibi koştu.

Том бежал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.

Tom Mary'ye yetişmek için elinden geldiğince hızlı yürüdü.

Том шел быстро, как только мог, чтобы догнать Мэри.

O, sınıf arkadaşlarına yetişmek için çok çalışmak zorunda kaldı.

Ей пришлось старательно заниматься, чтобы нагнать её одноклассников.

İlk trene yetişmek için her zamankinden daha erken kalktım.

- Я встал раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.
- Я встала раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.

Bu sabah ilk trene yetişmek için saat 4'de uyandım.

Этим утром я проснулся в четыре часа, чтобы успеть на первый поезд.