Translation of "Geri" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Geri" in a sentence and their russian translations:

Geri dön, geri dön!

Вернись, вернись!

- Geri döneceğim.
- Geri geleceğim.

Я вернусь.

- Geri geldin.
- Geri döndün.

- Ты вернулся.
- Вы вернулись.
- Ты вернулась.

- Geri gitmeliyim.
- Geri gitmem gerekiyor.

- Мне нужно возвращаться.
- Мне нужно идти назад.
- Мне нужно идти обратно.
- Мне нужно вернуться.

- Geri geldiler.
- Onlar geri geldiler.

Они вернулись.

- Geri döneceğim.
- Ben geri döneceğim.

Я вернусь.

- Geri çekildim.
- Ben geri çekildim.

Я отшатнулся.

Geri dönelim.

Давай вернёмся.

Geri dönemem.

- Я не могу вернуться.
- Мне нельзя обратно.

Geri dön.

- Иди обратно.
- Идите обратно.
- Поезжай обратно.
- Поезжайте обратно.

Geri dönemeyiz.

- Мы не можем вернуться обратно.
- Нам нельзя обратно.

Geri çekilin!

Назад!

Geri gelmemeliydin.

Тебе не следовало возвращаться.

Geri dön!

- Вернись!
- Вернитесь!
- Возвращайся!
- Возвращайтесь!
- Вернись.

Geri dönüyorum.

Я возвращаюсь.

Geri dönmeyebilirim.

Я могу не вернуться.

Geri gideceğim.

- Я вернусь.
- Я пойду обратно.

Geri geldiniz?

- Ты вернулся?
- Вы вернулись?

Geri alıyorum.

- Я его забираю.
- Беру свои слова обратно.

Geri dönmeyeceğim.

Я не буду входить.

Geri döndüm.

- Я вернулся.
- Это опять я.
- Я вернулась.

Geri gelelim.

- Давайте вернёмся.
- Давайте вернемся.
- Давай вернёмся.

Geri gitmeliyim.

- Мне надо возвращаться.
- Мне надо идти обратно.

Geri gelmeyebilirim.

Возможно, я не вернусь.

Geri zekalı!

Идиот!

Geri gitmeyeceğim.

- Я не вернусь.
- Я не буду возвращаться.
- Я не пойду обратно.

Geri geleceğim.

Я собираюсь вернуться.

Geri geldim.

- Я вернулся.
- Я вернулась.

Geri geleceğiz.

Мы вернёмся.

Geri döneceğiz.

Мы вернёмся.

Geri gitmeliyiz.

- Мы должны возвращаться.
- Мы должны идти обратно.

Geri gidebilirsin.

- Можешь пойти обратно.
- Можете пойти обратно.
- Можешь вернуться.
- Можете вернуться.

Geri gitmelisin.

- Вы должны вернуться.
- Ты должен вернуться.
- Ты должен пойти обратно.
- Вы должны пойти обратно.

Geri dönmeliyiz.

Мы должны вернуться.

Geri gelmeyeceğim.

Я не буду возвращаться.

Geri döndün.

Ты вернулся.

Geri geldin.

- Ты вернулся.
- Вы вернулись.
- Ты вернулась.

Geri geliyoruz.

Мы возвращаемся.

Geri gidiyoruz.

- Мы возвращаемся.
- Поворачиваем обратно.
- Мы едем обратно.
- Мы идём обратно.

Geri dönüyoruz.

Мы возвращаемся.

Geri çekilmeliyiz.

Мы должны отступить.

Geri gel.

Возвращайся.

Geri gelme.

- Не возвращайся.
- Не возвращайтесь.

Geri gelecekler.

Они вернутся.

Geri dönmelisin.

- Вы должны вернуться.
- Ты должен вернуться.

Geri gelebilirim.

Я могу вернуться.

Geri çekildim.

- Я вздрогнул.
- Я вздрогнула.

Geri döneceğim.

Я вернусь.

- Koltuğunuza geri dönün.
- Koltuğuna geri dön.

- Вернитесь на своё место.
- Вернись на своё место.
- Возвращайся на своё место.
- Возвращайтесь на своё место.

- Geri dönmeni istiyorum.
- Geri dönmenizi istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты вернулся.
- Я хочу, чтобы вы вернулись.

- Onu geri ver.
- Onu geri veriniz.

- Отдай это!
- Верни это!
- Отдайте это!
- Верните это!

- İçeriye geri git.
- İçeri geri dön.

- Иди обратно внутрь.
- Идите обратно внутрь.

- Dalgıçlar geri dönmedi.
- Dalgıçlar geri dönemedi.

- Дайверы не смогли вернуться обратно.
- Ныряльщики не смогли вернуться обратно.

- Yakında geri döneceğim.
- Kaşla göz arasında geri döneceğim.
- Hemen geri döneceğim.

- Я скоро вернусь.
- Скоро вернусь.

Çocuk kamyon geri geri giderken neredeyse eziliyordu.

Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.

- Ofisime geri dönmem gerekiyor.
- Ofisime geri dönmeliyim.

Я должен вернуться в свой кабинет.

- Eve geri dönmem gerekiyor.
- Eve geri dönmeliyim.

Мне нужно вернуться домой.

- Geri kalanını yapacağım.
- Geri kalanını ben yaparım.

- Остальное сделаю я.
- Остальное я сделаю.

Geri dönmeni ve eve geri gitmeni öneriyorum.

Советую тебе повернуть назад домой.

- Siz geri gitmek zorundasınız.
- Siz geri gitmelisiniz.

Вы должны вернуться.

- O, Japonya'ya geri döndü.
- Japonya'ya geri döndü.

Он вернулся в Японию.

- Biz Boston'a geri gitmeyeceğiz.
- Boston'a geri dönmeyeceğiz.

- Мы не вернёмся в Бостон.
- Мы не поедем обратно в Бостон.

- Yukarıya geri döndüm.
- Üst kata geri döndüm.

Я пошёл обратно наверх.

- Sanırım Tom geri gelecek.
- Tom'un geri döneceğini düşünüyorum.
- Sanırım Tom geri dönecek.

Я думаю, Том вернётся.

Bu geri dönüştür.

Он возвращается к жизни.

Tamam, geri çekil!

Назад!

Tamam. Geri çekil!

Ладно. Назад!

Oraya geri dönüyor,

и возвращался в мир,

geri dönmeye başladı.

начали возвращаться.

Türkiye'ye geri döndü

Он вернулся в турцию

...hemen geri daldım.

И снова ныряю.

Onda geri döneceğim.

Я вернусь в десять.

O geri gelecek.

Он вернётся.

Yarın geri dönecek.

Он вернётся завтра.

Tekrar geri geldi.

- Он снова вернулся.
- Он опять вернулся.

Geri döndüğüme mutluyum.

Я счастлив, что вернулся.

Çocuk geri döndü.

- Мальчик вернулся.
- Парень вернулся.
- Мальчик пришёл обратно.

Ben geri gidiyorum.

Я не вернусь.

Japonya'ya geri döndü.

Она вернулась в Японию.

Siz geri zekalısınız.

Вы дебилы.

Ofise geri dönelim.

Давайте вернёмся в офис.

Koltuğuna geri dön.

- Вернись на своё место.
- Возвращайся на своё место.
- Возвращайтесь на своё место.

Lütfen geri çekilin.

Пожалуйста, отойдите.

Tom geri arıyor.

Том перезванивает.

Eşimi geri arayacağım.

Я перезваниваю жене.

Geri gitmem gerek.

- Мне нужно возвращаться.
- Мне надо возвращаться.
- Мне надо идти обратно.
- Мне надо ехать обратно.

Yarın geri geleceğiz.

Мы вернёмся завтра.

Tekrar geri döndün.

- Ты опять тут.
- Ты опять здесь.
- Вы опять тут.
- Вы опять здесь.

Buraya geri gel.

Вернись сюда.

Buraya geri dönmeyeceğim.

Я сюда не вернусь.