Translation of "Trene" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Trene" in a sentence and their russian translations:

Trene yetişemeyeceksiniz.

- Ты не успеешь на поезд.
- Вы не успеете на поезд.

Trene yetiştim.

- Я успела на поезд.
- Я успел на поезд.

- Neredeyse trene yetişemiyordum.
- Trene güçlükle yetişebildim.

- Я едва успел сесть на поезд.
- Я едва успел на поезд.

Trene yetiştin mi?

- Ты успел на поезд?
- Ты сел на поезд?
- Вы успели на поезд?

Onlar trene bindiler.

Они сели в поезд.

O, trene atladı.

Он запрыгнул в поезд.

O trene bindi.

Он сел в поезд.

Bu trene binme.

- Не садись в этот поезд.
- Не садитесь в этот поезд.

Hangi trene bineceksin?

На каком поезде ты поедешь?

Bir trene binelim.

- Давай поедем на поезде.
- Давайте поедем на поезде.
- Поедем на поезде.
- Поехали на поезде.

Trene güçlükle yetişebildim.

Я едва успел на поезд.

Son trene yetişebildik.

Нам удалось успеть на последний поезд.

O trene atladı.

Он вскочил в поезд.

Ben trene bindim.

Я сел в поезд.

Tom trene bindi.

Том сел в поезд.

Trene biniyor musun?

Вы поедете на поезде?

Acele etmezsen trene yetişemeyeceksin.

Ты опоздаешь на поезд, если не поторопишься.

Yanlış trene binmiş olabilir.

Наверное, он сел не в тот поезд.

Tom yanlış trene bindi.

Том сел не на тот поезд.

Son trene zamanında yetiştim.

Они как раз успели на последний поезд.

Yanlışlıkla yanlış trene bindi.

Он по ошибке сел не на тот поезд.

O, trene binebilecek mi?

Успеет ли он на поезд?

Trene geç kalabileceğinden korkuyorum.

Я боюсь, что он может опоздать на поезд.

Ben yanlış trene bindim.

- Я сел на неверный поезд.
- Я сел не на тот поезд.
- Я сел не в тот поезд.

Trene zamanında yetişecek miyiz?

Мы успеем на поезд?

Bir sonraki trene yetişeceğim.

Я успею на следующий поезд.

Bir sonraki trene bineceğim.

- Я поеду на следующем поезде.
- Я поеду следующим поездом.

Umarım son trene yetişirim.

Я надеюсь успеть на последний поезд.

Saat sekizde trene binerim.

В восемь часов я сажусь на поезд.

Tesadüfen aynı trene bindik.

Оказалось, мы сели в один и тот же поезд.

O asla trene binmez.

- Он никогда не ездит на поезде.
- Он никогда не ездит поездом.

Trene binmek tavsiye edilebilir.

Желательно сесть на поезд.

Sence trene yetişir miyiz?

Думаете, мы успеем на поезд?

Tom'un trene bindiğini gördüm.

- Я видел, как Том садился в поезд.
- Я видел, как Том садится в поезд.

Yolcular artık trene binmeli.

Пассажиры должны сесть сейчас на поезд.

Trene nereden binileceğini bilmiyorum.

Я не знаю, где сесть на поезд.

Maalesef yanlış trene bindim.

Боюсь, я сел не на тот поезд.

Onun trene geç kalabileceğinden korkuyorum.

Я боюсь, что он может опоздать на поезд.

Köprünün üstünde giden trene bak.

Посмотри на поезд, едущий через мост.

Bize gülümsedi ve trene bindi.

Он улыбнулся нам и сел в поезд.

Yanlış trene bindiler gibi görünüyor.

Похоже, они ошиблись поездом.

Tom yanlış trene binmiş olabilir.

Том мог сесть не на тот поезд.

Tom yanlış trene binmiş olmalı.

Том, наверное, не на тот поезд сел.

Trene yetişmek istiyorsan koşmak zorundasın.

Бегите, если хотите успеть на поезд.

Tom'un kullandığı trene yıldırım çarptı.

В поезд, в котором ехал Том, попала молния.

O, son trene geç kalmıştı.

Она опоздала на последний поезд.

Ben de bu trene biniyorum.

Я тоже сажусь на этот поезд.

Bana gülümsedi ve trene bindi.

Он мне улыбнулся и сел в поезд.

Uçmak neden trene binmek varken?

Зачем лететь, если ты можешь поехать на поезде?

- Otobüsten ziyade trene binmeyi tercih ederim.
- Otobüs yerine trene binmeyi tercih ederim.

- Я предпочитаю ехать на поезде, а не на автобусе.
- Я предпочитаю ехать поездом, а не автобусом.

Hangi trene bineceğimi kesin olarak bilmiyordum.

Я не знал точно, на какой поезд садиться.

İlk trene yetişecek kadar erken kalkarım.

Я проснулся достаточно рано, чтобы успеть на первый поезд.

Trene zamanında yetişmek için acele etti.

Он поспешил, чтобы успеть на поезд.

Onun sürdüğü araba bir trene çarptı.

Машина, за рулём которой он сидел, врезалась в поезд.

Trene yetişmek için yeterli zamanımız var.

У нас достаточно времени, чтобы успеть на поезд.

İlk trene yetişmek için erken ayrıldılar.

Они ушли рано, чтобы успеть на первый поезд.

Tom trene yetişmek için acele ediyordu.

Том торопится, чтобы успеть на поезд.

İlk trene yetişmek için erken kalktım.

- Я проснулся рано, чтобы успеть на первый поезд.
- Я проснулась рано, чтобы успеть на первый поезд.

- Trene yetişebildin mi?
- Treni yakalayabildin mi?

Ты успел на поезд?

Ben son trene tam zamanında yetiştim.

Я как раз успевал на последний поезд.

İlk trene yetişebilmek için erken çıktım.

Я ухожу рано, чтобы попасть на первый поезд.

Tom son trene yetişmek için koştu.

Том побежал, чтобы успеть на последний поезд.

O, trene yetişmek için yeterince şanslıydı.

Ему повезло успеть на поезд.

Korkarım ki yanlış bir trene bindim.

Боюсь, я сел не на тот поезд.

Hareket eden trene atlamak çok tehlikelidir.

Очень опасно запрыгивать на поезд, когда он на ходу.

İlk trene yetişmek için erken gidiyorum.

Я ухожу рано, чтобы попасть на первый поезд.

Tom yüksek hızlı bir trene bindi.

- Том поехал на скоростном поезде.
- Том поехал на скором поезде.

Tom ve Mary birlikte trene bindiler.

Том и Мэри вместе сели на поезд.

John son trene yetişmek için istasyona koştu.

Джон побежал на станцию, чтобы успеть на последний поезд.

Trene yetişmek için bol miktarda zamanın var.

У тебя достаточно времени, чтобы успеть на поезд.

Her gün, ben çalışmak için trene binerim.

Я каждый день езжу на работу на поезде.

Bugün trene binersem yarın zaten Pekin'de olacağım.

Если сегодня я сяду на поезд, то уже завтра буду в Пекине.

Trene bindikten sonra bir bilet alabilir misin?

Можно ли купить билет уже в поезде?

Tom son trene yetişmek için deli gibi koştu.

Том бежал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.

- İlk treni yakaladın mı?
- İlk trene yetiştin mi?

Ты успел на первый поезд?

O, ilk trene bindi ve oraya tam zamanında vardı.

Он сел на первый попавшийся поезд и попал туда вовремя.

Bu tren kalabalık, bu yüzden bir sonraki trene binelim.

Этот переполнен, так что давай поедем на следующем поезде.

İlk trene yetişmek için her zamankinden daha erken kalktım.

- Я встал раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.
- Я встала раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.

İlk trene ulaşmak için her zamankinden daha erken kalktım.

- Я встал раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.
- Я встала раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.

Bu sabah ilk trene yetişmek için saat 4'de uyandım.

Этим утром я проснулся в четыре часа, чтобы успеть на первый поезд.

- Son trene son anda yetiştik.
- Son tren için tam zamanında vardık.

Мы как раз успеваем на последний поезд.