Translation of "Yeterince" in Russian

0.090 sec.

Examples of using "Yeterince" in a sentence and their russian translations:

- Yeterince sahibiz.
- Bizde yeterince var.

Нам хватает.

Yeterince söyledim.

Я сказал достаточно.

Yeterince mutluyum.

- Я вполне счастлив.
- Я вполне счастлива.

Yeterince yaşlıyım.

- Я достаточно взрослый.
- Я достаточно взрослая.

Yeterince ışıktı.

Было достаточно светло.

Yeterince uyumuyorsun.

Ты не высыпаешься.

Yeterince gördüm.

Я видел достаточно.

Yeterince gördük.

Мы видели достаточно.

Yeterince biliyorduk.

Мы знали достаточно.

Yeterince biliyoruz.

Мы знаем достаточно.

Yeterince güçlüler.

- Они достаточно сильные.
- Они достаточно сильны.

Yeterince güçlüyüm.

- Я достаточно сильный.
- Я достаточно сильная.

Yeterince biliyorsun.

- Ты знаешь достаточно.
- Вы знаете достаточно.

Yeterince yaptın.

- Ты сделал достаточно.
- Вы сделали достаточно.

Yeterince söyledin.

- Ты сказал достаточно.
- Вы сказали достаточно.

Yeterince gördün.

- Вы видели достаточно.
- Ты видел достаточно.

Yeterince yaşadın.

Хватит с тебя.

Yeterince yemedim.

- Я не наелся.
- Я не наелась.

Yeterince bekledik.

Мы достаточно долго ждали.

Yeterince yedim.

Я съел достаточно.

- Sana yeterince teşekkür edemem.
- Ben yeterince teşekkür edemiyorum.
- Size yeterince teşekkür edemiyorum.

- Я не могу в полной мере выразить свою благодарность вам.
- Я вам бесконечно благодарен.

yeterince boğazınızı düğümlemediyse

недостаточно вас впечатлило,

Yeterince kormadınız mı ?

Пока еще не напуганы?

Yeterince uyuyor musun?

Ты высыпаешься?

Yeterince uyumam söylendi.

- Мне сказали, чтобы я выспался.
- Мне сказали, чтобы я проспался.
- Мне было сказано выспаться.
- Мне было сказано проспаться.

Yeterince su yok.

Воды недостаточно.

Yeterince büyük mü?

- Оно достаточно большое?
- Он достаточно большой?
- Она достаточно большая?

Yeterince cesaretin yok.

У вас кишка тонка.

Yeterince derin değil.

Это недостаточно глубоко.

Yeterince yaşlı değilim.

Я недостаточно стар.

Yeterince gördün mü?

- Насмотрелся?
- Насмотрелись?

Yeterince suyumuz var.

У нас достаточно воды.

Yeterince deneyimli değilim.

Я недостаточно опытен.

Yeterince hırslı değilim.

Я недостаточно амбициозен.

Yeterince dikkatli değildim.

Я был недостаточно осторожен.

Yeterince sabırlı değildim.

- Я был недостаточно терпеливым.
- Я была недостаточно терпеливой.

Yeterince güçlü değilsin.

Ты недостаточно силён.

Zaten yeterince yaptın.

Ты уже достаточно сделала.

Yeterince süt yok.

Молока недостаточно.

Yeterince çok çalışmıyorsun.

- Ты недостаточно усердно занимаешься.
- Вы недостаточно усердно занимаетесь.

Sanırım yeterince içtin.

- Думаю, ты выпил достаточно.
- По-моему, тебе уже хватит.

Yeterince uzun değilsin.

Ты недостаточно высок.

Sanırım yeterince yaptın.

- Я думаю, что вы сделали достаточно.
- Я думаю, что ты сделала достаточно.

Yeterince ölüm gördüm.

Я видел достаточно смертей.

Sanırım yeterince cezalandırıldın.

- Думаю, ты достаточно наказан.
- Думаю, вы достаточно наказаны.

Sanırım yeterince söyledin.

- Думаю, ты сказал достаточно.
- Думаю, вы сказали достаточно.

Sanırım yeterince duyduk.

Думаю, мы услышали достаточно.

Yeterince uzun bekledim.

- Я ждал достаточно долго.
- Я ждала достаточно долго.

Sanırım yeterince duydum.

Думаю, я услышал достаточно.

Sanırım yeterince gördüm.

Думаю, я увидел достаточно.

Sanırım yeterince sahibiz.

Думаю, нам достаточно.

Geceleyin yeterince uyumuyorum.

- Я не высыпаюсь по ночам.
- Я не высыпаюсь за ночь.

Yeterince kahve yok.

Не хватает кофе.

Yeterince derdin var.

У тебя хватает поводов для беспокойства.

Yeterince zamanımı harcadın.

Ты уже достаточно потратил моего времени.

Fransızcan yeterince iyi.

- Ваш французский довольно хорош.
- Ваш французский достаточно хорош.
- Твой французский достаточно хорош.

Yeterince hızlı değildim.

Я был недостаточно быстр.

Ben yeterince uyumuyorum.

- Я не высыпаюсь.
- Я недосыпаю.

Yeterince agresif değildim.

Я не был достаточно агрессивен.

Belki yeterince uyumuyorsun.

Может быть, вы просто не высыпаетесь.

Ben yeterince uyumadım.

- Я недоспал.
- Я не выспался.

Önceden yeterince yaptın.

Ты уже достаточно сделала.

Bizim yeterince var.

Нам достаточно.

Tom yeterince yaptı.

Том сделал достаточно.

Biz yeterince samimiyiz.

Мы достаточно близки.

Bu yeterince yakın.

Это достаточно близко.

Bu yeterince iyi.

Это довольно хорошо.

Yeterince zamanım yoktu.

У меня не было достаточно времени.

Yeterince sıkı çalışmadın.

- Вы недостаточно усердно работали.
- Ты работал недостаточно усердно.

Tom yeterince gördü.

- Том повидал достаточно.
- Том видел достаточно.

Yeterince kibar mıydım?

- Я был достаточно вежлив?
- Я была достаточно вежлива?

Yeterince tecrüben yok.

У тебя недостаточно опыта.

Artık yeterince yaşlısın.

- Теперь ты достаточно взрослый.
- Теперь вы достаточно взрослые.

Zaten yeterince yedim.

Я уже наелся.

Yeterince yedin mi?

Ты наелся?

Sen yeterince yedin.

Ты уже достаточно съел.

Tom yeterince yapmadı.

Том сделал недостаточно.

Yeterince güçlü değildim.

Я был недостаточно силён.

Çukur yeterince büyük.

- Отверстие достаточно большое.
- Дыра достаточно большая.
- Дырка достаточно большая.

Zaten yeterince yaptım.

Я уже достаточно сделал.

Yeterince yaptığımı düşünüyorum.

Думаю, я сделал достаточно.

Yeterince zamanımız yoktu.

- Нам не хватило времени.
- У нас было недостаточно времени.

Yeterince hızlı davranmadım.

Я действовал недостаточно быстро.

Tom yeterince çalışmıyor.

Том недостаточно учится.

Yeterince büyük değil.

- Он недостаточно большой.
- Она недостаточно большая.
- Оно недостаточно большое.

Yeterince gayret etmiyorsun.

Ты недостаточно стараешься.

Yeterince yiyeceğim yok.

- У меня недостаточно еды.
- Мне не хватает еды.

Yeterince su içmiyorsun.

Ты пьёшь недостаточно воды.

- Tom yeterince güçlü değil.
- Tom yeterince kuvvetli değil.

Том достаточно сильный.

- Yeterince adil.
- Yeterince makul.
- Gayet makul.
- Öyle olsun.
- Akıllıca.

Вполне справедливо.

- Şu hâlinle de yeterince şişmansın.
- Şu hâlinle yeterince şişmansın zaten.
- Şu hâlinle de yeterince kilolusun.

- Вы и так достаточно толстый.
- Вы и так достаточно толстая.
- Ты и так достаточно толстый.
- Ты и так достаточно толстая.

Hayat zaten yeterince korkutucu,

Жизнь и так страшна,

Yeterince iyi değillermiş gibi.

Как будто они недостаточно хороши.

Bizim yeterince zamanımız var.

Времени у нас достаточно.

Mükemmellik yeterince iyi değildir.

Совершенство недостижимо.