Examples of using "Yaptığının" in a sentence and their russian translations:
Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай.
- Ты осознаёшь, что ты сделал?
- Ты осознаёшь, что ты наделал?
Том осознаёт, что совершил ошибку.
- Том знает, что он поступил неправильно.
- Том знает, что поступил неправильно.
- Том знал, что поступает неправильно.
- Том знал, что то, что он делает, неправильно.
Том отдаёт себе отчёт в том, что сделал?
Том признал, что поступил неправильно.
Том знал, что то, что он делал, — неправильно?
- Том знает, что то, что он сделал, было ошибкой.
- Том знает, что сделанное им было ошибкой.
Неважно, что делает Том.
Том знает, что сделала Мэри?
Том достаточно взрослый, чтобы понимать, что то, что он сделал, неправильно.
Том, безусловно, знал, что нарушает закон.
Том, кажется, не в курсе, что Мэри это сделала.
- Ты соображаешь, что делаешь?
- Вы соображаете, что делаете?
- Ты сознаёшь, что делаешь?
- Вы сознаёте, что делаете?
- Однажды ей придётся заплатить за то, что она сделала.
- Однажды ей придётся заплатить за содеянное.
Том заплатит за то, что сделал.
Том не догадывался о нескольких ошибках, которые он допустил, когда переводил важный документ для своего начальника.
Том утверждает, что действовал в рамках самообороны.