Examples of using "Mısın" in a sentence and their russian translations:
Ты собираешься бежать?
- Вы глухой?
- Вы глухая?
- Ты глухая?
- Ты глухой?
- Ты немка?
- Вы немка?
Ты девочка или мальчик?
- Ты катаешься на лыжах?
- Вы катаетесь на лыжах?
- Ты дурак?
- Ты тупой?
- Вы тупые?
- Ты тупая?
- Вы тупая?
- Вы тупой?
«Вы гибкие?»
- Ты там?
- Вы там?
- Ты готов?
- Ты готова?
- Вы готовы?
- Готова?
- Готов?
- Ты голоден?
- Ты голодна?
- Вы голодны?
- Ты голодная?
- Есть хочешь?
- Вы хотите есть?
- Ты голодный?
- Вы голодные?
- Есть хотите?
Ты араб?
- Ты проснулся?
- Ты проснулась?
- Ты встал?
- Ты встала?
- Вы встали?
- Вы проснулись?
- Ты расист?
- Вы расист?
Ты заткнёшься?
Ты ревнуешь?
- Ты здесь?
- Вы здесь?
- Ты храпишь?
- Вы храпите?
- Вы местный?
- Ты местный?
- Ты заболел?
- Ты болеешь?
- Ты болен?
- Ты больна?
- Вы больны?
- Вы болеете?
Ты потерялся?
Вы застрахованы?
- Ты влюблён?
- Ты влюблена?
- Вы влюблены?
- Ты застенчивый?
- Ты застенчивая?
Ты плакать собрался?
- Ты в Лондоне?
- Вы в Лондоне?
- Вы в Бостоне?
- Ты в Бостоне?
Ты на площади?
Ты невезучий?
- Вы вежливы?
- Ты вежлив?
- Ты консерватор?
- Вы консерватор?
- Вы честолюбивы?
- Вы честолюбивая?
- Вы честолюбивый?
- Ты честолюбивая?
- Ты честолюбивый?
- Ты честолюбив?
- Ты честолюбива?
- Вы холостяк?
- Ты холостяк?
- Ты в Австралии?
- Вы в Австралии?
Ты глупый?
Ты певица?
- Ты жив?
- Ты жива?
- Вы живы?
- Вы вооружены?
- Ты вооружен?
- Ты вооружена?
- Тебе удобно?
- Вам удобно?
Ты расстроен?
Вам неудобно?
- Ты сердишься?
- Ты злишься?
- Злишься?
- Вы злитесь?
- Ты мой друг?
- Ты мне друг?
- Вы мой друг?
- Вы мне друг?
Вы не присядете?
- Ты рад?
- Волнуешься?
- Вы здоровы?
- Ты здоров?
- Ты здорова?
Ты одна?
- Ты в сауне?
- Вы в сауне?
- Ты его продашь?
- Вы его продадите?
- Вы её продадите?
- Ты её продашь?
Ты не собираешься прятаться?
Ты инопланетянин?
- Ты немец?
- Ты немка?
- Вы немец?
- Вы немка?
Ты дебил?
Ты глухой или тупой?
- Ты собираешься спросить у Тома или нет?
- Ты собираешься попросить Тома или нет?
- Вы собираетесь спросить у Тома или нет?
- Вы собираетесь попросить Тома или нет?
- Ты намерен спрашивать Тома или нет?
Том, ты будешь вставать?
- Ты всё ещё один?
- Ты всё ещё одна?
- Ты всё ещё одинок?
- Ты всё ещё одинока?
- Ты наш враг?
- Вы наш враг?
- Вы нам враг?
- Ты нам враг?
Ты вступишь в наш клуб?
- Вы здесь одни?
- Вы здесь один?
- Вы здесь одна?
- Ты здесь один?
- Ты здесь одна?
- Ты здесь один?
- Ты здесь одна?
- Алло? Ты ещё тут?
- Привет, ты всё ещё там?
- Ты ко мне не присоединишься?
- Вы ко мне не присоединитесь?
- Ты останешься дома?
- Вы останетесь дома?
Вы изучаете английский язык?
- Вы откроете сумку?
- Ты откроешь сумку?
- Поучаствуешь в нашем разговоре?
- Почему бы тебе не присоединиться к нашей беседе?
- Вы оставите сообщение?
- Ты оставишь сообщение?
Поиграешь со мной?
Вы пошлёте за врачом?
Дверь откроешь?
- Можешь включить телевизор?
- Включишь телевизор?
Вы включите телевизор?
- Ты примешь участие в церемонии?
- Вы примете участие в церемонии?
- Желаете ли вы принять участие в проекте?
- Вы бы хотели принять участие в проекте?
- Ты бы хотел принять участие в проекте?
- Вы бы приняли участие в проекте?
- Ты бы принял участие в проекте?
Ты её встретишь?
- Ты готов начать?
- Готова начать?
- Готов начать?
- Вы готовы начать?
- Ты готова начать?
- Готовы начать?
А вы могли бы потише?