Examples of using "Yapayalnız" in a sentence and their russian translations:
- Том чувствовал себя полностью одиноким.
- Том чувствовал себя одиноким.
- Его тётя совсем одна в Лондоне.
- Её тётя совсем одна в Лондоне.
Старик сидел в одиночестве.
Том живёт совсем один в лесу.
Мышка маленькая и совсем одинокая.
- Тебе бывает одиноко?
- Вам бывает одиноко?
- Тебе когда-нибудь бывает одиноко?
- Вам когда-нибудь бывает одиноко?
Он живёт здесь совсем один.
- Мне так одиноко.
- Я чувствую себя так одиноко.
- Я чувствую себя таким одиноким.
- Я чувствую себя такой одинокой.
- Я чувствую себя очень одиноко.
Том удивился, обнаружив Мэри, сидящую в полном одиночестве в часовне.
- Впервые в жизни я оказался в чужом городе совершенно один.
- Впервые в жизни я оказалась совсем одна в незнакомом городе.
- Впервые в жизни я оказался совсем один в незнакомом городе.
Двадцать седьмого ноября, перед тем как идти спать, я обняла свою слепую кошку и сказала ей: «Мы с тобой остались одни в этом мире». Но через два дня слепая кошка умерла, и я осталась одна.