Examples of using "Yapacağından" in a sentence and their russian translations:
- Сомневаюсь, что ты это сделал бы.
- Сомневаюсь, что вы это сделали бы.
- Я уверен, что ты сделаешь правильный выбор.
- Я уверена, что ты сделаешь правильный выбор.
- Я уверен, что вы сделаете правильный выбор.
- Я уверена, что вы сделаете правильный выбор.
Я уверен, что Том сделает то же самое.
Я уверен, что кто-нибудь это сделает.
Я уверен, что Том исправится.
Сомневаюсь, что Том когда-нибудь это сделает.
- Я уверен, что Том это сделает.
- Я уверена, что Том это сделает.
Том обязательно это сделает.
Я сомневался, что Том это сделает.
Он точно не знал, что делать.
Она точно не знала, что делать.
- Я уверен, что вы бы сделали для меня то же самое.
- Я уверен, что ты бы сделал для меня то же самое.
Сомневаюсь, что Том это сделает.
Я уверен, Том сделает всё, что сможет.
- Ты уверен, что Том это сделает?
- Ты уверена, что Том это сделает?
- Вы уверены, что Том это сделает?
Том уверен, что Мэри сделает это.
Я сильно сомневаюсь, что Том это сделает.
- Уверен, что ты бы сделал для меня то же самое.
- Я уверен, что вы бы сделали для меня то же самое.
- Уверен, что ты бы для меня то же самое сделал.
- Уверен, что ты бы для меня то же самое сделала.
- Я уверен, что ты сделал бы для меня то же самое.
- Я уверена, что ты сделал бы для меня то же самое.
- Я уверен, что вы сделали бы для меня то же самое.
- Я уверена, что вы сделали бы для меня то же самое.
- Уверен, что ты бы сделала для меня то же самое.
- Уверен, что вы бы сделали для меня то же самое.
Как вы можете быть уверены, что Том сделает то, о чём вы просите?
Том сказал, что уверен, что Мэри это сделает.
Я сомневаюсь, что Том бы когда-нибудь сделал такое.
Том хочет помочь, но точно не знает как.
Эта орава буквально лезет ей на голову, а она, кажется, даже не знает, что делать с непрошеными гостями.