Translation of "Mısınız" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Mısınız" in a sentence and their russian translations:

Hazır mısınız?

Вы готовы?

Amerikalı mısınız?

- Вы американец?
- Ты американец?
- Ты американка?
- Вы американка?
- Вы американки?
- Вы американцы?

Aç mısınız?

Есть хотите?

Akraba mısınız?

Вы родственники?

Etiyopyalı mısınız?

- Вы эфиоп?
- Ты эфиопец?
- Вы эфиопец?
- Ты эфиопка?
- Вы эфиопка?
- Ты эфиоп?

Oturmaz mısınız?

Вы не присядете?

Hissedar mısınız?

Вы акционер?

Şarkıcı mısınız?

Вы певицы?

Bekar mısınız?

Вы холостяки?

Kayıtlı mısınız?

- Вы зарегистрированы?
- Ты зарегистрирован?

Rahat mısınız?

- Ты спокоен?
- Ты спокойна?
- Вы спокойны?
- Ты расслаблен?
- Ты расслаблена?
- Вы расслаблены?

Açıklar mısınız?

- Мог бы ты объяснить?
- Могла бы ты объяснить?
- Могли бы вы объяснить?
- Вы не могли бы объяснить?
- Ты не мог бы объяснить?

Bankadan mısınız?

- Вы из банка?
- Ты из банка?

Hıristiyan mısınız?

Вы христианин?

Buralı mısınız?

Вы местный?

Facebook'ta mısınız?

- Ты есть в Фейсбуке?
- Вы есть в Фейсбуке?

- Oynamaya hazır mısınız?
- Çalmaya hazır mısınız?

- Ты готов играть?
- Вы готовы играть?

Siz Avusturyalı mısınız yoksa Avustralyalı mısınız?

- Вы, парни, из Австрии или из Австралии?
- Вы из Австрии или из Австралии?

- İkiniz arkadaş mısınız?
- Siz ikiniz arkadaş mısınız?

Вы двое друзья?

Kapıyı kapatır mısınız?

Не могли бы вы закрыть дверь?

Şimdi aç mısınız?

- Ты сейчас голоден?
- Ты сейчас есть хочешь?
- Вы сейчас есть хотите?
- Ты сейчас голодный?
- Вы сейчас голодные?

Gitmeye hazır mısınız?

- Ты готов выходить?
- Ты готов идти?
- Вы готовы идти?

Yürüyebilecek durumda mısınız?

Вы можете идти?

Akıl hastası mısınız?

- Ты душевнобольной?
- Ты больной на голову?
- Вы душевнобольной?
- Вы душевнобольная?
- Вы душевнобольные?
- Ты душевнобольная?
- У тебя с головой не всё в порядке?

Tom'u arar mısınız?

- Ты не мог бы позвонить Тому?
- Ты не могла бы позвонить Тому?
- Вы не могли бы позвонить Тому?
- Ты не мог бы позвать Тома?
- Вы не могли бы позвать Тома?

Hepiniz hazır mısınız?

Вы все готовы?

TV'yi kapatır mısınız?

- Вы бы не могли выключить телевизор?
- Вы не могли бы выключить телевизор?
- Ты не мог бы выключить телевизор?

Burayı imzalar mısınız?

Можете подписать здесь?

Bize katılır mısınız?

- Присоединишься к нам?
- Ты с нами?
- Вы с нами?
- Присоединитесь к нам?

Hepiniz yalnız mısınız?

- Ты совсем один?
- Ты совсем одна?
- Вы совсем одни?
- Ты совсем одинок?
- Ты совсем одинока?

Tom'la akraba mısınız?

- Том твой родственник?
- Вы с Томом родственники?
- Ты Тому родственник?
- Том ваш родственник?
- Том вам родственник?

Kahvaltı yapmayacak mısınız?

- Ты не будешь завтракать?
- Вы не будете завтракать?

İşinizi bırakacak mısınız?

Ты собираешься уволиться?

Bana kızgın mısınız?

Вы на меня сердитесь?

Kürtaja karşı mısınız?

Ты против абортов?

Birini alır mısınız?

- Ты бы такой купил?
- Ты бы такую купил?
- Ты бы такое купил?
- Вы бы такой купили?
- Вы бы такую купили?
- Вы бы такое купили?

Salatayı hazırlar mısınız?

- Ты не мог бы приготовить салат?
- Вы не могли бы приготовить салат?

Siz şarkıcı mısınız?

Вы певцы?

Çay alır mısınız?

Вы пьёте чай?

Birlikte çalışır mısınız?

- Вы работаете вместе?
- Вы вместе работаете?

Tom'la arkadaş mısınız?

Вы друзья с Томом?

Yarışmaya katılacak mısınız?

- Ты будешь участвовать в конкурсе?
- Вы будете участвовать в соревновании?
- Вы будете участвовать в состязании?
- Вы будете участвовать в конкурсе?
- Ты будешь участвовать в соревновании?
- Ты будешь участвовать в состязании?

Allah'a inanır mısınız?

- Вы верующий?
- Ты верующий?

Beni çalıştıracak mısınız?

Вы возьмёте меня на работу?

Durumun farkında mısınız?

Вы в курсе ситуации?

Hâlâ açık mısınız?

- Вы ещё открыты?
- Вы ещё работаете?

Kutuyu açacak mısınız?

Вы собираетесь открыть коробку?

ABD vatandaşı mısınız?

Вы граждане США?

- İşe başlamaya hazır mısınız?
- Çalışmaya başlamak için hazır mısınız?

- Вы готовы начать работу?
- Ты готов начать работу?
- Ты готова начать работу?

- Merhaba, siz Bay Ogawa mısınız?
- Merhaba, Bay Ogawa mısınız?

Здравствуйте, вы господин Огава?

Tamam mı? Hazır mısınız?

Хорошо? Вы готовы?

İşte geliyor... Hazır mısınız?

Это... Готовы?

Hiçbir şey toplar mısınız?

- Вы что-нибудь коллекционируете?
- Вы что-нибудь собираете?
- Ты что-нибудь собираешь?
- Ты что-нибудь коллекционируешь?

Yemek için hazır mısınız?

- Ты готов к принятию пищи?
- Вы готовы к принятию пищи?

Anlamadım, Lütfen tekrarlar mısınız?

Извините, вы не могли бы повторить?

İsminizi buraya yazar mısınız?

Можешь написать здесь своё имя?

Onu tekrar tekrarlar mısınız?

Вы не могли бы это повторить?

Yolculuk için hazır mısınız?

- Ты готов к поездке?
- Ты готов к путешествию?
- Вы готовы к поездке?
- Ты готова к поездке?

Bu düğmeye basar mısınız?

- Ты не мог бы нажать на эту кнопку?
- Вы не могли бы нажать на эту кнопку?

Seyahat etmekten hoşlanır mısınız.

- Нравится ли Вам путешествовать?
- Любите ли Вы путешествовать?
- Вам нравится путешествовать?
- Тебе нравится путешествовать?
- Ты любишь путешествовать?
- Вы любите путешествовать?

Böyle şeylere inanır mısınız?

Ты веришь в такие вещи?

Siz benim babam mısınız?

- Ты мой отец?
- Вы мой отец?
- Ты мой папа?

Beni işe alır mısınız?

- Вы бы взяли меня на работу?
- Ты бы взял меня на работу?

Beyler biraz yavaşlar mısınız?

Ребят, не притормозите чуток?

- Yalnız mısın?
- Yalnız mısınız?

- Вы один?
- Вы одни?
- Вы одна?
- Ты один?
- Ты одна?

Lütfen burayı imzalar mısınız?

Не могли бы вы расписаться здесь, пожалуйста?

Siz çocuklar aç mısınız?

Ребята, вы голодные?

- Unutkan mısın?
- Unutkan mısınız?

- Вы забывчивы?
- Вы забывчивый?
- Ты забывчив?
- Ты забывчивый?

Bir Japon vatandaşı mısınız?

- Вы гражданин Японии?
- Вы гражданка Японии?

Siz batıl inançlı mısınız?

- Ты суеверный?
- Ты суеверная?
- Вы суеверны?

Ayağa kalkar mısınız, lütfen?

Не могли бы вы встать, пожалуйста?

Sorumluluk almaya hazır mısınız?

Ты готов взять на себя ответственность?

Uçmak için hazır mısınız?

- Ты готов к полёту?
- Ты готов лететь?
- Ты готова лететь?
- Вы готовы лететь?

Cumartesi günü açık mısınız?

У вас в субботу открыто?

Siz kutlamaya katılacak mısınız?

Ты будешь принимать участие в празднике?

Noel için hazır mısınız?

- Вы готовы к Рождеству?
- Ты готова к Рождеству?
- Ты готов к Рождеству?

- Ukraynalı mısınız?
- Ukraynalı mısın?

- Ты украинец?
- Ты украинка?
- Вы украинец?
- Вы украинка?
- Вы украинцы?

Lütfen bunu alır mısınız?

Пожалуйста, вы бы не могли это взять?

Biraz kek almaz mısınız?

Не поешь торта?

Kahvenizde şeker alır mısınız?

Ты в кофе сахар кладёшь?

- Var mısın?
- Var mısınız?

- Вы существуете?
- Ты существуешь?

Lütfen ışığı açar mısınız?

Не могли бы вы зажечь свет, пожалуйста?

Gerçekten hayaletlere inanır mısınız?

- Ты правда веришь в привидения?
- Вы правда верите в привидения?
- Ты действительно веришь в привидения?
- Вы действительно верите в привидения?

- Facebook'ta mısınız?
- Facebook'ta mısın?

- Ты есть в Фейсбуке?
- Вы есть в Фейсбуке?

Tom'u iyi tanır mısınız?

- Вы хорошо знаете Тома?
- Ты хорошо знаешь Тома?
- Ты с Томом хорошо знаком?
- Вы с Томом хорошо знакомы?