Examples of using "Varken" in a sentence and their russian translations:
когда они имеют потрясающую красоту
- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом.
Надо было мне это сделать, когда у меня была такая возможность.
Надо было её поцеловать, когда была возможность.
Надо было мне спросить Тома, пока у меня была такая возможность.
Надо было мне поцеловать Тома, пока у меня была такая возможность.
когда у вас есть эти рабочие фотографии
пока у него есть готовый сектор
с такой красивой технологией
Он очень смущается в её присутствии.
Надо было мне поцеловать его, когда была возможность.
Надо было у неё спросить, когда у меня была такая возможность.
Зачем лететь, если ты можешь поехать на поезде?
Но с таким количеством матерей-защитниц
Ты не должен так говорить при детях.
Убирайся, пока можешь.
- Где вы были, когда Тому понадобилась ваша помощь?
- Где ты был, когда Тому понадобилась твоя помощь?
- Пока живу — надеюсь.
- Пока дышу, надеюсь.
- Пока есть жизнь, есть надежда.
Возможно, они спросят, почему вы ничего не сделали,
Но даже в полнолуние удача может прийти крайне быстро.
поэтому, когда есть такая проблема, как корона
Жаль, что мы не навестили Тома, когда у нас была возможность.
С такими друзьями и враги не нужны.
В 2013 году было только 20 деревень Таобао,
Пока дышу, надеюсь.
Воздушная диета: зачем есть, если можно притворяться!
Хотя в Европе и Америке так много вирусов
Почему ты ходишь пешком, если у тебя есть автомобиль?
- Пока живу — надеюсь.
- Там, где есть жизнь, есть надежда.
- Пока есть жизнь, есть надежда.
- Не разговаривай с набитым ртом.
- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом.
- Не разговаривайте с полным ртом.
У каждого из них по полдюжины внуков, но у Тома больше внучек, а у Мэри одни только внуки.