Examples of using "Sorman" in a sentence and their russian translations:
- Тебе надо сначала спросить Тома.
- Вам надо сначала спросить Тома.
- Вам следует сначала спросить Тома.
Неудивительно, что вы спрашиваете.
Вам придётся спросить это у него.
Тебе бы пришлось спросить его.
- Тебе обязательно нужно спрашивать?
- Вам обязательно нужно спрашивать?
- Невежливо с твоей стороны задавать ей этот вопрос.
- Невежливо с вашей стороны задавать ей этот вопрос.
- Наверное, тебе стоит спросить Тома.
- Наверное, вам стоит спросить Тома.
- Наверное, тебе стоит попросить Тома.
- Наверное, вам стоит попросить Тома.
- Вам платят не за то, чтобы вы задавали вопросы.
- Тебе платят не за то, чтобы ты задавал вопросы.
Вам надо кое-что спросить у Тома.
Думаю, ты должен спросить его.
- Тебе лучше спросить врача.
- Тебе следовало бы спросить врача.
Я думаю, вы должны спросить их.