Translation of "Sürme" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Sürme" in a sentence and their russian translations:

Sarhoş musun? Araba sürme!

- Ты пьяный? Не садись за руль!
- Ты пьян? Не садись за руль!

Yoruluyorum. Araba sürme sırası sende.

Я начинаю уставать. Твоя очередь водить.

Çok hızlı sürme. Hepimiz öleceğiz!

- Не едь так быстро. Мы все умрём!
- Не надо так быстро ехать. Мы все погибнем!

Gelecek sefer sürme sırası benim.

Следующая моя очередь вести машину.

Lütfen bu kadar hızlı sürme.

- Пожалуйста, не едь так быстро.
- Пожалуйста, не едьте так быстро.
- Не веди так быстро, пожалуйста.
- Не надо ехать так быстро, пожалуйста.

Sakın bir daha eşyalarıma elini sürme.

Никогда больше не прикасайся к моим вещам.

İçiyorsan araba sürme. Araba sürüyorsan içki içme.

- Выпил - за руль не садись. Сел за руль - не пей.
- Выпил - за руль не садись, а собрался за руль - не пей.

- Sarhoş araba sürmek ciddi bir sorundur.
- Sarhoş araba sürme ciddi bir sorundur.

Вождение в нетрезвом виде - серьёзная проблема.

Tom alkollü araba sürme suçunu kabullendi ve ehliyeti altı aylığına iptal edildi.

Том признал себя виновным в вождении в нетрезвом состоянии, и его лишили водительских прав на полгода.

Ya da kendinizi onun yerine koyarsınız ve buna da Spekülatif İz Sürme denir.

Или думаете как она, что называется спекулятивным отслеживанием.