Translation of "Söylemeyeceğime" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Söylemeyeceğime" in a sentence and their russian translations:

Söylemeyeceğime söz veriyorum.

- Я обещаю, что не скажу.
- Обещаю, что не скажу.

Tom'a söylemeyeceğime söz veriyorum.

- Обещаю, что не скажу Тому.
- Я обещаю не говорить Тому.

Birine söylemeyeceğime yemin ederim.

- Клянусь, что никому не скажу.
- Клянусь, я никому не скажу.

Kimseye söylemeyeceğime yemin ettim.

Я поклялся, что никогда никому не скажу.

Onlara söylemeyeceğime söz veriyorum.

Я обещаю, что никогда не скажу им.

Ona söylemeyeceğime söz veriyorum.

Я обещаю, что никогда не скажу ему.

Ona kimseye söylemeyeceğime söz verdim.

Я ему обещал, что никому не скажу.

Tom'a asla söylemeyeceğime söz veriyorum.

Обещаю, что никогда не скажу Тому.

Bir şey söylemeyeceğime söz verdim.

Я пообещал, что ничего не скажу.

Bir şey söylemeyeceğime Tom'a söz verdim.

Я пообещал Тому, что ничего не скажу.

Kimseye söylemeyeceğime dair Tom'a söz verdim.

Я пообещал Тому, что никому не скажу.

Tom bana Mary'ye söylemeyeceğime söz verdirdi.

Том взял с меня обещание, что я не расскажу Мэри.

Tom'a herhangi birine söylemeyeceğime söz verdim.

Я пообещал Тому, что никому не скажу.

Kim olduğunu kimseye söylemeyeceğime söz veriyorum.

- Обещаю, что никому не скажу, кто вы.
- Обещаю, что никому не скажу, кто ты.

Onun nerede olduğunu kimseye söylemeyeceğime söz veriyorum.

Обещаю, что никому не скажу, где это.

Tom'un nerede olduğunu kimseye söylemeyeceğime söz veriyorum.

Обещаю, что никому не скажу, где Том.

Tom'un burada olduğunu kimseye söylemeyeceğime söz veriyorum.

Обещаю, что никому не скажу, что Том здесь.

Tom bana kimseye söylemeyeceğime dair yemin ettirdi.

Том заставил меня поклясться, что я никому не скажу.

Evimize boyatmak için ne kadar para ödediğimizi kimseye söylemeyeceğime söz verdim.

Я обещал никому не рассказывать, сколько мы заплатили за покраску дома.

- Söz veriyorum, nerede olduğunu hiç kimseye söylemeyeceğim.
- Nerede olduğunu kimseye söylemeyeceğime söz veriyorum.

- Обещаю, что никому не скажу, где ты.
- Обещаю, что никому не скажу, где вы.
- Обещаю, что никому не скажу, где Вы.

- Söz veriyorum kimseye bir şey söylemeyeceğim.
- Hiç kimseye bir şey söylemeyeceğime söz veriyorum.

Я обещаю, что никому ничего не скажу.