Examples of using "Olabilecek" in a sentence and their russian translations:
Настолько крепко, насколько я смогу.
- Давай подумаем, что может произойти в худшем случае.
- Давайте рассмотрим худший из вариантов.
- Давайте рассмотрим наихудший вариант.
- Что является наихудшим из того, что могло бы произойти?
- Что самое худшее, что могло бы случиться?
Том готов к любой неожиданности.
Что самое худшее, что может случиться?
Я не в состоянии сосредоточиться.
- Я, кажется, знаю, кто может тебе помочь.
- Я, кажется, знаю, кто может вам помочь.
Это лучшее, что могло со мной случиться.
Это не самое худшее, что могло случиться.
Мы обращались с ним в самой вежливой форме, какая возможна.
- Том - единственный, кто мог это сделать.
- Единственный человек, который мог это сделать, - это Том.
- Единственный, кто мог это сделать, - Том.
Ваша задача — заметить, почувствуете ли вы разницу, пока я говорю.
Том - единственный, кто может тебе сейчас помочь.
Я не хочу делать ничего, что могло бы быть опасным.
Иногда лучше всего избегать тем, которые могут быть спорными.
Том - единственный, кто мог украсть колье у Мэри.
Том - единственный, кто мог украсть у Мэри деньги.
они должны помогать вам рассказывать вашу историю.
Ты не мог бы научить меня нескольким фразам по-французски, которые могут мне пригодиться?
Лейла принимала лекарство, которое могло вызвать у неё сердечный приступ.
Но со временем они могут уменьшиться и переместиться к вам домой,
Вода здесь — жизнь. Есть один трюк, который может вам помочь.
Я ищу носителя языка, который помог бы мне исправить это сочинение.