Examples of using "şeye" in a sentence and their russian translations:
- Ничего не трогай.
- Ничего не трогайте.
Мы ничего не трогали.
- Я ни к чему не притрагивался.
- Я ни к чему не прикасался.
Я не собирался ничего трогать.
- У меня есть то, что ты хочешь.
- У меня есть то, что вы хотите.
У нас кое-что есть.
Мы во что-то врезались.
Ничего не тронуто.
Я ничего не трону.
Мне не следовало ничего трогать.
- У тебя есть всё.
- У тебя всё есть.
- У вас всё есть.
Ты должен во что-то верить.
Он верит всему, что я говорю.
Когда перед вами готовый план,
Образно говоря,
- Не верь всему, что слышишь.
- Не верьте всему, что слышите.
Мне ничего не нужно.
Зелёные выступают против всего.
- Я ничего не трогал.
- Я ничего не трогала.
Давайте будем готовы ко всему.
- Том получил, что хотел.
- Том заполучил, что хотел.
- Я хочу, чтобы ты кое на что посмотрел.
- Я хочу, чтобы вы кое на что посмотрели.
- Мы ничего не можем обещать.
- Мы не можем ничего обещать.
Мы на что-то наехали?
Том обо что-то споткнулся.
- У меня есть всё, чего я хочу.
- У меня есть всё, что я хочу.
Том ничего не трогал.
Нельзя иметь всё.
Я достал всё, что тебе нужно.
- Как называется эта вещь?
- Как называется этот предмет?
У меня есть то, что мне нужно.
У меня есть то, что Том ищет.
- Я ещё ничего не начал.
- Я ещё ничего не начала.
"На что ты смотришь?" - "Ни на что".
Вам нужно во что-нибудь верить.
Мне понадобится несколько вещей.
У меня есть то, что тебе надо.
Не начинай то, что не сможешь довести до конца.
Не верь всему, что читаешь.
- Нам ничего не нужно.
- Нам ничего не надо.
Я о многом сожалею.
Ничего не было решено.
Нам понадобится всё.
Они всему поверят.
- Ничего здесь не трогай.
- Ничего здесь не трогайте.
- Эй, не трогай ничего!
- Эй, не трогайте ничего!
У нас не так много.
- Не трогайте чужое.
- Не трогай чужое.
- Не смей ничего трогать.
- Не смейте ничего трогать.
Я больше ни во что не верю.
Они ничего не трогали.
- Ничего не трогай без спроса.
- Не трогайте ничего без спроса!
Вы бы удивились тому, о чём думают люди.
Мы все во что-нибудь верим.
Том поверит во что угодно.
Не начинай того, чего не сможешь довести до конца.
- Я всегда верил всему, что ты говоришь.
- Я всегда верил всему, что вы говорите.
Нельзя верить во всё, что слышишь.
Я не верю ни единому твоему слову.
У меня было множество интересов,
- Не верь всему, что слышишь.
- Не верьте всему, что слышите.
- Ты должен быть готов ко всему.
- Вы должны быть готовы ко всему.
- Ты должен быть готов к чему угодно.
- Вы должны быть готовы к чему угодно.
- Я согласен со всем, что ты сказал.
- Я согласен со всем, что вы сказали.
- Люди будут верить во что угодно.
- Люди поверят во что угодно.
Смотри, что я нашёл в саду.
- Том согласен с тем, что ты говоришь.
- Том согласен с тем, что вы говорите.
Том, посмотри, что ты наделал.
- Не поверишь, что я сегодня нашёл.
- Не поверите, что я сегодня нашёл.
Так тебе это всё-таки удалось.
- Ты ничего не трогал?
- Вы ничего не трогали?
Том много перенёс.
Ты не должен доверять всему, что говорит Том.
Мне не пришлось ни за что платить.
Вы можете позволить желаниям руководить вашими действиями.
чтобы полностью быть поглощёнными чем-то
на что они обычно не обращают внимания.
Наши люди, которые жертвуют всему
Глупо с твоей стороны верить в такую ерунду.
Ему нужно что-нибудь выпить.
Ты во что-то вляпался, да?
- У меня есть всё, что нужно.
- У меня есть всё, что мне надо.
Учитель везде суёт свой нос.
- Нам надо что-нибудь поесть.
- Нам нужно чего-нибудь съесть.
- Нам нужно чего-нибудь поесть.
- Вам что-нибудь нужно?
- Тебе что-нибудь нужно?
- Я не верю ни одному слову Тома.
- Я не верю ничему из того, что Том говорит.
- Я ничему из того, что Том говорит, не верю.
- Не верьте ничему из того, что он говорит.
- Не верь ничему из того, что он говорит.
- Не верь ничему из того, что она говорит.
- Не верьте ничему из того, что она говорит.
Я не могу достать ничего с верхней полки.
- Мне нужна только одна вещь.
- Мне нужно только одно.
Люди верят в то, во что хотят верить.
Как насчёт чего-нибудь выпить?
- Как насчёт того, чтобы что-нибудь поесть?
- Как насчёт того, чтобы что-нибудь съесть?
- Как насчёт поесть чего-нибудь?
Мне нужно что-то другое.
Мне нужно что-нибудь съесть.
Ты получил всё, что тебе нужно.
- Том привыкший к таким вещам.
- Том привык к таким вещам.