Translation of "Konuştuğunu" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Konuştuğunu" in a sentence and their russian translations:

Konuştuğunu duydum.

- Я слышал, как ты разговаривал.
- Я слышал, как ты разговаривала.
- Я слышал, как вы разговаривали.
- Я слышала, как вы разговаривали.
- Я слышала, как ты разговаривал.
- Я слышала, как ты разговаривала.

- Kimle konuştuğunu sanıyorsun?
- Kiminle konuştuğunu sanıyorsun sen?

С кем ты по-твоему разговариваешь?

Telefonda konuştuğunu duydum.

Я слышал, как ты говорил по телефону.

Fransızca konuştuğunu biliyorum.

- Я знаю, что ты говоришь по-французски.
- Я знаю, что Вы говорите по-французски.

Ne konuştuğunu bilmiyorsun.

- Ты не знаешь, о чём говоришь.
- Вы не знаете, о чём говорите.

Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.

- Я не знал, что ты говоришь по-французски.
- Я не знал, что вы говорите по-французски.

Onlarla konuştuğunu gördüm.

- Я видел, как ты с ними разговаривал.
- Я видел, как вы с ними разговаривали.
- Я видел, как Вы с ними разговаривали.

Onunla konuştuğunu gördüm.

- Я видел, как ты с ним разговаривал.
- Я видел, как вы с ним разговаривали.
- Я видел, как Вы с ним разговаривали.

Onlarla konuştuğunu duydum.

- Я слышал, как ты с ними разговаривал.
- Я слышал, как вы с ними разговаривали.
- Я слышал, как Вы с ними разговаривали.

Onunla konuştuğunu duydum.

- Я слышал, как ты с ним разговаривал.
- Я слышал, как вы с ним разговаривали.
- Я слышал, как Вы с ним разговаривали.

Fransızca konuştuğunu sanmıştım.

- Я думал, ты говоришь по-французски.
- Я думал, вы говорите по-французски.

Onun İnglizce konuştuğunu bilmiyordum.

Я не знал, что он говорит по-английски.

Tom'un kimle konuştuğunu öğren.

- Выясни, с кем говорил Том.
- Узнай, с кем говорил Том.

Tom'un kimle konuştuğunu göremiyorum.

- Я не вижу, с кем говорит Том.
- Мне не видно, с кем Том разговаривает.

Onun Latince konuştuğunu düşünüyorum.

Я думаю, что он говорил на латыни.

Zaten Tom'la konuştuğunu düşündüm.

- Я думал, что ты уже поговорил с Томом.
- Я думала, что ты уже поговорила с Томом.

Ne hakkında konuştuğunu anlamıyorum.

- Я не понимаю, о чём Вы говорите.
- Я не понимаю, о чём вы говорите.
- Я не понимаю, о чём ты говоришь.
- Я не понимаю, о чём ты.
- Я не понимаю, о чём вы.

Tom'un Fransızca konuştuğunu unuttum.

Я забыл, что Том говорит по-французски.

Tom'un Fransızca konuştuğunu sanmıyorum.

- Я не думаю, что Том говорит по-французски.
- Не думаю, что Том говорит по-французски.

Tom'un Fransızca konuştuğunu duydum.

Я слышал, как Том говорит по-французски.

Tom'un telefonda konuştuğunu duydum.

Я слышал, как Том разговаривает по телефону.

Tom'un Fransızca konuştuğunu bilmiyordum.

Я не знал, что Том говорит по-французски.

Senin Fransızca konuştuğunu duydum.

- Я слышал, как ты говоришь по-французски.
- Я слышал, как вы говорите по-французски.

Onların Fransızca konuştuğunu duydum.

Я слышал, как они говорят по-французски.

Onun Fransızca konuştuğunu duydum.

Я слышал, как он говорит по-французски.

Tom'un kimle konuştuğunu bilmiyorum.

Я не знаю, с кем говорил Том.

Tom Fransızca konuştuğunu söyledi.

- Том сказал, что ты говоришь по-французски.
- Том сказал, что вы говорите по-французски.

Ne hakkınızda konuştuğunu bilmiyorum.

- Я не знаю, о чём ты говоришь.
- Я не знаю, о чём вы.
- Я не знаю, о чём Вы говорите.
- Я не знаю, о чём ты.

Kimin konuştuğunu sorabilir miyim?

Можно узнать, кто говорит?

Fadıl'ın Arapça konuştuğunu bilmiyordum.

- Я не знал, что Фадил говорит по-арабски.
- Я не знала, что Фадил говорит по-арабски.

Tom'un Fransızca konuştuğunu duyduk.

Мы слышали, как Том говорил по-французски.

Tom, Fransızca konuştuğunu söyledi.

Том сказал, что говорит по-французски.

Tom'un kiminle konuştuğunu biliyorum.

Я знаю, с кем Том разговаривал.

Bazen ne hakkında konuştuğunu unutuyor.

Он иногда забывает, о чём говорил.

Bitişik odada birinin konuştuğunu duyuyorum.

- Я слышу, как в соседней комнате кто-то разговаривает.
- Мне слышно, как в соседней комнате кто-то разговаривает.
- Я слышу, как кто-то разговаривает в соседней комнате.

Onun İngilizce konuştuğunu duydun mu?

- Ты слышал, как она говорит по-английски?
- Вы слышали, как она говорит по-английски?

Tom'un benim hakkımda konuştuğunu bilmiyordum.

Я не знал, что Том говорил обо мне.

Onun akıcı İngilizce konuştuğunu duydum.

Я слышал, как он бегло говорит по-английски.

Tom'un ne hakkında konuştuğunu bilmiyorum.

- Я не знаю, о чём Том говорит.
- Я не знаю, о чём это Том.

Tom ve Mary'nin konuştuğunu duydum.

Я слышал, как разговаривали Том и Мэри.

Tom'un biraz Fransızca konuştuğunu biliyordum.

- Я знал, что Том немного говорит по-французски.
- Я знала, что Том немного говорит по-французски.

Tom'un ne hakkında konuştuğunu biliyorum.

Я знаю, о чём говорит Том.

Ne hakkında konuştuğunu gerçekten anlamıyorum.

- Я правда не понимаю, о чём вы говорите.
- Я действительно не понимаю, о чём вы.
- Я действительно не понимаю, о чём ты.
- Я правда не понимаю, о чём ты.

Tom'un Fransızca konuştuğunu hiç duymadım.

Я никогда не слышал, чтобы Том говорил по-французски.

Tom bana Fransızca konuştuğunu söyledi.

- Том сказал мне, что он говорит по-французски.
- Том сказал мне, что говорит по-французски.

Tom'un kimle konuştuğunu merak ediyorum.

Интересно, с кем разговаривал Том?

Tom'un Mary ile konuştuğunu gördüm.

Я видел, как Том говорит с Мэри.

Onun ne hakkında konuştuğunu anlayamadım.

- Я не мог понять, что он имеет в виду.
- Я не мог понять, о чём он говорит.

Onun İngilizce konuştuğunu asla duymadım.

- Я никогда не слышал, чтобы он говорил по-английски.
- Я никогда не слышал, как он говорит по-английски.
- Я никогда не слышала, как он говорит по-английски.
- Я никогда не слышала, чтобы он говорил по-английски.

Tom'un Fransızcayı iyi konuştuğunu düşünüyorum.

Я думаю, Том хорошо говорит по-французски.

Siz arkadaşların onunla konuştuğunu gördüm.

Я видел, как вы разговариваете с ней.

Onun ne hakkında konuştuğunu bilmiyorum.

- Я не знаю, о чём он говорит.
- Я не знаю, о чём он.

Tom'un benim hakkımda konuştuğunu sanmıyorum.

Не думаю, что Том говорил обо мне.

Tom'ın Fransızca konuştuğunu bana söylemedin.

- Ты мне не сказал, что Том говорит по-французски.
- Вы мне не сказали, что Том говорит по-французски.
- Ты мне не рассказывал, что Том говорит по-французски.
- Вы мне не рассказывали, что Том говорит по-французски.

Bana Tom'un kimle konuştuğunu söyle.

- Скажи мне, с кем Том разговаривал.
- Скажите мне, с кем Том разговаривал.

Bana ne hakkında konuştuğunu söyle.

Скажи мне, о чём это ты?

Tom'un Fransızca konuştuğunu bana söylemedin.

- Ты мне не говорил, что Том знает французский.
- Вы мне не говорили, что Том знает французский.

Senin ne hakkında konuştuğunu anlamıyorum.

- Я не понимаю, о чём вы говорите.
- Я не понимаю, о чём ты говоришь.
- Я не понимаю, о чём ты.
- Я не понимаю, о чём вы.

Tom Mary'nin uykusunda konuştuğunu duydu.

Том слышал, что Мэри разговаривала во сне.

Tom'un Mary ile konuştuğunu duydum.

Я слышал, как Том разговаривал с Мэри.

Tom Mary ile konuştuğunu söylüyor.

Том говорит, что поговорил с Мэри.

Tom Mary'nin Fransızca konuştuğunu bilmiyordu.

Том не знал, что Мэри говорит по-французски.

Tom Mary'nin Fransızca konuştuğunu söylüyor.

Том говорит, что Мэри говорит по-французски.

Tom Mary'nin Fransızca konuştuğunu söyleniyor.

Том говорит, что Мэри говорила по-французски.

Tom Mary'nin Fransızca konuştuğunu söyledi.

Том сказал, что Мэри говорит по-французски.

Tom Mary'ye Fransızca konuştuğunu söyledi.

Том сказал Мэри, что говорит по-французски.

Tom Mary'nin, Fransızca konuştuğunu düşündü.

Том думал, что Мэри говорит по-французски.

Kiminle konuştuğunu bile biliyor musun?

Вы вообще знаете, с кем разговариваете?

John'un Bay Brown ile konuştuğunu duydum.

Я слышал, как Джон разговаривал с господином Брауном.

Onun nasıl İngilizce konuştuğunu duydun mu?

- Ты слышал, как она говорит по-английски?
- Вы слышали, как она говорит по-английски?

Tom'un Mary ile konuştuğunu düşünüyor musun?

- Ты думаешь, Том говорил с Марией?
- Думаешь, Том поговорил с Мэри?
- Думаете, Том поговорил с Мэри?
- Думаешь, Том говорил с Мэри?
- Думаете, Том говорил с Мэри?

Tom'un Mary hakkında çok konuştuğunu biliyorum.

Я знаю, что Том много говорит о Мэри.

Tom ve Mary'nin ne konuştuğunu biliyorum.

Я знаю, через что Том с Мэри проходят.

Daha önce senin Tom'la konuştuğunu gördüm.

- Я видел, как ты до этого с Томом разговаривал.
- Я видел, как вы до этого разговаривали с Томом.

Tom'un ne hakkında konuştuğunu biliyor musun?

- Ты знаешь, о чём Том говорит?
- Вы знаете, о чём Том говорит?
- Ты знаешь, о чём это Том?
- Вы знаете, о чём это Том?

Ne hakkında konuştuğunu bana söyleyebilir misin?

- Вы можете сказать мне, о чём вы говорите?
- Ты можешь сказать мне, о чём ты?
- Вы можете сказать мне, о чём вы?

Tom Mary'nin ne hakkında konuştuğunu bilmiyordu.

Том не знал, о чём говорит Мэри.

Dan'in o kargayla konuştuğunu söyleme bana.

Не говори мне, что Дэн разговаривает с этой вороной.

Hiç Tom'un Fransızca konuştuğunu duydun mu?

Вы когда-нибудь слышали, как Том говорит по-французски?

Ne hakkında konuştuğunu bildiğimden emin değilim.

- Не уверен, что знаю, о чём ты говоришь.
- Не уверен, что знаю, о чём вы говорите.

Ne yazıkki ne hakkında konuştuğunu bilmiyorum.

- Боюсь, я не знаю, о чём вы говорите.
- Боюсь, я не знаю, о чём ты говоришь.
- Боюсь, я не знаю, о чём вы.
- Боюсь, я не знаю, о чём ты.

Tom Mary'nin Fransızca konuştuğunu asla duymadı.

Том никогда не слышал, чтобы Мэри говорила по-французски.

Tom Mary'nin John hakkında konuştuğunu duydu.

Том слышал, как Мэри говорила о Джоне.

Tom onun ne hakkında konuştuğunu biliyor.

Том знает, о чём говорит.

Tom onun ne hakkında konuştuğunu bilmiyor.

Том не знает, о чём говорит.