Translation of "Onunla" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Onunla" in a sentence and their portuguese translations:

- Onunla oynamayın.
- Onunla oynama.

Não brinque com isso.

Onunla karşılaşabilirsin.

Pode ser que você o encontre.

Onunla konuşamadım.

Eu não pude falar com ele.

Onunla ilgileniyorum.

- Estou cuidando disso.
- Eu estou cuidando disso.

Onunla konuştum.

Eu conversei com ela.

Onunla yatmamalıydım.

- Não deveria ter dormido com ela.
- Eu não deveria ter dormido com ela.

Onunla ilgilenecek.

Ele vai tomar conta disso.

Onunla evlendi.

Ele se casou com ela.

Onunla çalışıyorum.

Eu trabalho com ele.

Onunla geçinmedim.

Eu não me dava bem com ela.

Onunla tanışacağım.

Vou me encontrar com ela.

Onunla konuşmamalısın.

Você não deve falar com ele.

Onunla ilgileneyim.

Deixe que eu cuido disso.

Onunla birlikteydim.

Eu estava com ele.

Onunla konuşmayacağım.

Eu não vou falar com ela.

Onunla konuşma.

Não fale com ele.

Onunla buluşmalıyım.

Eu tenho que encontrá-lo.

Onunla kalacağım.

- Eu vou ficar com ele.
- Eu ficarei com ele.

Onunla evleneceğim.

Me casarei com ela.

- Onunla evlenmem mümkün olacak.
- Onunla evlenebileceğim.

- Eu poderei me casar com ela.
- Poderei me casar com ela.
- Eu vou poder casar com ela.

- Onunla yakın arkadaşız.
- Onunla iyi dostuz.

Ele e eu somos bons amigos.

- Onunla hiç buluşmadım!
- Onunla hiç flört etmedim!

- Eu nunca fiquei com ela!
- Eu nunca saí com ela!

- Az önce onunla karşılaştım.
- Onunla yeni tanıştım.

Acabei de conhecê-lo.

- O onunla ayrılacak.
- O onunla ilişkiyi bitirecek.

Ele vai terminar o namoro com ela.

- Ben öğrenciyken onunla tanıştım.
- Onunla öğrenciyken tanıştım.

Conheci-o quando era estudante.

Onunla sevişmek istiyorum.

- Quero fazer amor com ela.
- Quero fazer sexo com ela.

Onunla görülmek istemiyorum.

- Não quero que me vejam com ele.
- Não quero ser visto com ele.

Onunla buluştun mu?

Você se encontrou com ela?

Onunla çıkmanı onaylayamam.

Eu não posso autorizar que você saia com ele.

Artık onunla konuşmayacağım.

Não falarei mais com ele.

Niçin onunla dansetmedin?

Por que você não dançou com ele?

Onunla ne yapacaksın?

- O que vocês vai fazer com isso?
- O que você vai fazer com isso?

Onunla koltukları değiştirdim.

Eu mudei de acento com ela.

Ben onunla karşılaşmadım.

- Eu ainda não o conheço.
- Eu não o encontrei.

Onunla ilgim yok.

Eu não tenho nada a ver com ele.

Onunla konuşmak istiyorum.

- Quero falar com ele.
- Eu quero falar com ele.

Onunla temas halindeyim.

Mantenho contato com ela.

Zaten onunla tanışıyormuydun?

- Você já foi apresentado a ele?
- Vocês já foram apresentados a ele?
- Você já foi apresentada a ele?
- Vocês já foram apresentadas a ele?
- Tu já foste apresentado a ele?
- Tu já foste apresentada a ele?

Keşke onunla karşılaşsam.

Queria tê-la encontrado.

Onunla pulları değiştirdim.

- Eu troquei selos com ele.
- Troquei selos com ele.

Onunla öyle konuşma.

Não falem com ela assim.

Onunla konuşmak zor.

É difícil falar com ele.

Artık onunla görüşmeyeceğim.

- Eu já não o verei.
- Eu não mais o verei.

Sanırım onunla görüşmelisin.

Acho que lhe é necessário vê-lo.

Keşke onunla evlenseydim.

Queria ter me casado com ela.

Onunla dalga geçmemelisin.

Você não deve caçoar dele.

Ben onunla mutluyum.

- Estou feliz com ele.
- Estou feliz com isso.
- Eu estou feliz com isso.
- Estou feliz com isto.
- Eu estou feliz com isto.

Onunla kendim ilgileneceğim.

- Eu mesmo cuidarei dele.
- Eu mesma cuidarei dele.

Artık onunla yaşamıyorum.

- Não estou mais morando com ele.
- Já não estou morando com ele.

Onunla evlenmek istiyorum.

- Quero me casar com ele.
- Quero casar-me com ele.

Onunla konuşmak zorundayım.

Eu tenho que falar com ela.

Onunla konuşabilir miyim?

Posso falar com ele?

"Onunla uyudun!" "Uyumadım."

''Você dormiu com ela!'' ''Eu não''.

Onunla mı yatıyorsun?

- Você está dormindo com ela?
- Está dormindo com ela?
- Tu estás dormindo com ela?

Aslında onunla yatmadım.

- Eu, na verdade, não dormi com ele.
- Na verdade, eu não dormi com ele.

Onunla uyudun mu?

- Você dormiu com ela?
- Dormiu com ela?
- Vocês dormiram com ela?

Onunla evlenmeyi umuyorum.

Espero me casar com ela.

Ben onunla yaşayabilirim.

Posso tolerar isso.

O onunla ilgilenecek.

Ela vai tomar conta disso.

Facebook'ta onunla konuşuyorum.

Estou conversando com ela no Facebook.

Biz onunla ilgileneceğiz.

Vamos tratar disso.

Seviyorsan, onunla konuş.

Se você a ama, fale com ela.

Biz onunla ilgilendik.

Nós cuidamos disso.

Onunla nasıl tanıştın?

- Como você a conheceu?
- Como vocês a conheceram?

Onunla hiç karşılaşmadım.

- Nunca me encontrei com ela.
- Nunca a encontrei.
- Nunca a conheci.

Onunla çıkmak istiyorum.

Eu gostaria de sair com ela.

Onunla dün tanıştım.

Eu o encontrei ontem.

Onunla istasyonda tanıştım.

- Eu o conheci na estação.
- Eu me encontrei com ele na estação.
- Eu vi ele na estação.
- Eu falei com ele na estação.

Onunla Haziran'da evleneceğim.

- Vou me casar com ela em junho.
- Eu vou me casar com ela em junho.

Onunla aynı fikirdeyim.

Concordo com ele.

Onunla evlenmek istedim.

Eu queria me casar com ele.

Onunla iyi geçinirim.

- Eu me dou bem com ela.
- Relaciono-me bem com ela.

Geçenlerde onunla tanıştım.

Eu me encontrei com ele recentemente.

Tom onunla birlikte.

Tom está com ele.

Derhal onunla ilgileneceğim.

Eu cuidarei disso imediatamente.

Ben onunla uğraşıyorum.

Estou lidando com isso.

Onunla ne yapacağız?

O que nós vamos fazer com isso?

Yarın onunla görüşeceğim.

- Vê-lo-ei amanhã.
- Devo vê-lo amanhã
- Eu o verei amanhã.

Onunla mektupları değiştiririm.

Eu troco cartas com ela.

Onunla işler yolunda.

- Ele está bem.
- Está tudo bem com ele.

Onunla tanıştın mı?

Você já o encontrou?