Examples of using "Hastayım" in a sentence and their russian translations:
- Я болен.
- Мне дурно.
- Я болею.
- Я больна.
- Я болен.
- Я болею.
- Я так болен.
- Я так больна.
- Я слегка нездоров.
- Мне немного нездоровится.
- Я немного нездоров.
- Я приболел.
По-моему, я заболел.
Я очень больна.
- Я болен.
- Я больна.
- Я очень болен.
- Я очень больна.
- Ну... вообще-то, я болен.
- Ну... вообще-то, я болею.
Меня сильно тошнит.
- Я ещё болею.
- Я всё ещё болен.
Я уже три недели болею.
Я слишком болен, чтобы работать.
Я болею.
- Я болею уже очень долго.
- Я уже очень давно болею.
Я не могу сегодня идти в школу. Я заболел.
Я здесь пациент.
Я слишком болен, чтобы этим заниматься.
Я лежала в постели больная с прошлой пятницы.
- Я слегка простужен.
- Я слегка нездоров.
- Мне немного нездоровится.
- Я немного нездоров.
- Я приболел.
Мне надоел фаст-фуд.
- Я не приду, потому что я болен.
- Я не приду, потому что я больна.
- Я не приеду, потому что я больна.
- Я не приеду, потому что я болен.
- Я не приеду, потому что болен.
- Я не приеду, потому что больна.
- Я не приду, потому что больна.
- Я не приду, потому что болен.
Я всё ещё болен, а вчера у меня так сильно болела голова, что я даже заплакал.