Examples of using "Hâle" in a sentence and their russian translations:
Яд обезврежен...
что в результате оно станет бессмысленным.
Он сделал меня тем, кто я есть.
- Посмотри, в кого ты превратился.
- Посмотрите, в кого вы превратились.
- Посмотрите, в кого Вы превратились.
- Посмотри, что с тобой стало.
- Посмотрите, что с вами стало.
- Посмотрите, что с Вами стало.
- Посмотри, во что ты превратился.
- Посмотрите, во что вы превратились.
- Посмотрите, во что Вы превратились.
Мы боимся и становимся подозрительными.
а хочу сохранить его таким, каким он должен быть.
Окружающим сложно находиться со мной.
- Выражение её лица вновь стало серьёзным.
- Выражение его лица вновь стало серьёзным.
Или вы можете изменить свои ожидания так, чтобы они соответствовали желаемому,
Мы хорошо научились вытаскивать шары из урны,
Но ведь легче от этого не становится?
У тебя получается дольше задерживать дыхание.
Планируйте так, чтобы вам было легче делать желаемый выбор.
и сделала мою жизнь намного лучше.
восстановили завод, сделав его в 100 раз лучше прежнего.
Иногда их родители просто не могут больше платить за обучение.
Наша жизнь действительно стала безопаснее во всех отношениях.
и его легче увидеть, если оно упомянуто в чате.
…спустя почти год… …ты уже жаждешь этого холода.
Всего через три месяца... ...они будут готовы сами стать родителями.
Он эту кашу заварил.
Со временем даже самый долгожданный звонок может стать ненужным.
после того, как взрыв вызвал обрушение туннеля, и погибло много рабочих.
Мы проделали отличную работу, но дальше будет намного сложнее.
Мы проделали отличную работу, но сейчас все усложнится.
Жильё в пригороде стоит вдвое дешевле, чем в городе.