Translation of "Geldiğine" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Geldiğine" in a sentence and their russian translations:

Geldiğine sevindim.

- Я рад, что ты придёшь.
- Я рад, что вы придёте.

Bugün geldiğine sevindim.

- Я рад, что вы сегодня пришли.
- Я рад, что ты сегодня пришёл.
- Я рада, что ты сегодня пришёл.
- Я рада, что вы сегодня пришли.
- Я рада, что ты сегодня пришла.
- Я рад, что ты сегодня пришла.

Geldiğine çok sevindim.

- Я так рад, что вы пришли!
- Я так рад, что ты пришёл!
- Я так рада, что вы пришли!
- Я так рада, что ты пришёл!
- Я так рад, что ты пришла!
- Я так рада, что ты пришла!

Geri geldiğine sevindim.

Я рад, что ты вернулся.

Geldiğine memnun olduk.

- Мы рады, что ты придёшь.
- Мы рады, что вы придёте.

Onun buraya geldiğine inanıyorum.

Он придет сюда, я считаю.

Tom'un geri geldiğine sevindim.

- Я рад, что Том вернулся.
- Я рада, что Том вернулся.

Ne hâle geldiğine bir bak.

- Посмотри, в кого ты превратился.
- Посмотрите, в кого вы превратились.
- Посмотрите, в кого Вы превратились.
- Посмотри, что с тобой стало.
- Посмотрите, что с вами стало.
- Посмотрите, что с Вами стало.
- Посмотри, во что ты превратился.
- Посмотрите, во что вы превратились.
- Посмотрите, во что Вы превратились.

Bugüne kadar kimlerin geldiğine inanmayacaksın.

- Вы не поверите, кто сегодня приходил.
- Ты не поверишь, кто сегодня приходил.

Eve güvenle geldiğine memnun oldum.

- Я рад, что ты благополучно добрался до дома.
- Я рад, что вы благополучно добрались до дома.

Tom'un geldiğine dair seni uyardım.

- Я же тебя предупреждал, что Том придёт.
- Я вас предупреждал, что Том придёт.

O, babasının geri geldiğine inanmıyor.

- Он не верит, что его отец вернётся.
- Он не думает, что отец вернётся.

Çocuğun Tokyo'ya yalnız geldiğine inanmıyorum.

Я не верю, что ребёнок приехал в Токио один.

Onun her zaman geç geldiğine inanmıyorum.

Я не верю, что он всегда опаздывает.

Bizimle yaşamak için geldiğine memnun oldum.

Я рад, что ты пришел жить к нам.

Mary odaya geldiğine Tom bir şey söylemek üzereydi.

Том как раз собирался что-то сказать, когда в комнату вошла Мэри.

- Tom Mary'nin gelişine şaşırdı.
- Tom Mary'nin geldiğine şaşırdı.

Тома удивило появление Мэри.

Polisin geldiğine ve seni götürdüğüne dair bir rüya gördüm.

Мне приснился сон, что пришли полицейские и забрали тебя.

Ölüm bir insan aracılığıyla geldiğine göre, ölümden diriliş de bir insan aracılığıyla gelir.

Ибо, как смерть через человека, так через человека и воскресение мёртвых.

- Bu durumun kötü niyetle bir alakası yok, tamamen tesadüfi olarak meydana geldi.
- Bunun kasıtlı olarak yapılmadığına, kesinlikle ama kesinlikle öylesine denk geldiğine inanıyorum.

Я уверен, что это не чей-то злой умысел, а чистая случайность.