Translation of "Anı" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Anı" in a sentence and their russian translations:

- Anı yakala.
- Anı kaçırma.

Лови момент.

Doğru anı bekliyordum.

Я ждал подходящего момента.

Bu karar anı.

Вот он, момент истины.

Gerçeğin anı geldi.

Момент истины настал.

Belki de bir anı

может быть, момент

Ben bu anı bekliyordum.

Я ждал этого момента.

Bu anı hatırlamanı istiyorum.

- Я хочу, чтобы вы запомнили этот момент.
- Я хочу, чтобы вы вспомнили этот момент.
- Я хочу, чтобы ты запомнил этот момент.
- Я хочу, чтобы ты вспомнил этот момент.

Doğru anı dikkatle seçmeliyiz.

Мы должны тщательно выбрать подходящий момент.

Bu anı asla unutmayacağım.

Никогда не забуду этот момент.

En uygun anı seçin.

Выберите наиболее подходящий момент.

Geleneksel olarak bir anı oluşturmak,

Традиционно считалось, что работа памяти похожа

Anı temelde anlamsız hâle gelir.

что в результате оно станет бессмысленным.

Hayatının en mutlu anı neydi?

Что было самым счастливым моментом в твоей жизни?

Fadıl doğru anı sabırla bekledi.

Фадель терпеливо ждал подходящего момента.

Tamam, inelim hadi. Tamam, gerçeklik anı.

Ладно, за дело. Момент истины.

Anı berbat etmek zorundaydın, değil mi?

Тебе нужно было испортить момент, не так ли?

Bu anı tüm hayatım boyunca bekledim.

Я ждала этого момента всю свою жизнь.

Birbirimizle karşılaştığımız ilk anı hatırlayabiliyor musun?

Вы можете припомнить, когда мы впервые повстречали друг друга?

Ancak haftanın muhtemelen hatırlamaya en değer anı

Но самый запоминающийся момент этой недели —

Dişi kaplumbağalar tam da bu anı bekler.

Этого как раз ждали самки черепахи.

Deprem anı ve sonrası için planlarımız hazırsa

Если наши планы готовы к моменту и после землетрясения

Ve ayrıca eski bir tatile ait anı ve düşünceleri anımsatmaktadır,

и это, в свою очередь, вызывает мысли и воспоминания о прошедшем отпуске,

- Hadi hatıra niyetine bir fotoğraf çekilelim.
- Hadi fotoğraf çekilelim, anı olsun.

Давай возьмём фотку на память.

- Geçmişi unut, şu anı yaşa, geleceği düşün.
- Geçmişi unut, şimdide yaşa, geleceği düşün.

- Забудь про прошлое, живи настоящим, думай о будущем.
- Забудь о прошлом, живи настоящим, думай о будущем.