Translation of "Gençler" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Gençler" in a sentence and their russian translations:

Ayrıca gençler bana

Молодые люди также говорят мне,

Gençler göç ettiğinden,

По мере оттока молодёжи

Tom'dan daha gençler.

Они ниже Тома.

Aşk, gençler içindir.

Любовь - это для подростков.

Film, gençler arasında popüler.

Фильм популярен среди молодёжи.

Beatles gençler arasında popüler.

Битлз популярны среди молодых людей.

Onu yalnızca gençler yapabilir.

- Это только подростки могут сделать.
- Это только подростки умеют.
- Это могут сделать только подростки.

Çünkü gençler bize kaygılandıklarını söylüyorlar.

Потому что дети обеспокоены.

Gençler ailelerinden bağımsız olmak istiyorlar.

Подростки хотят быть независимыми от своих родителей.

Gençler değişime kolayca uyum sağlarlar.

Молодые быстро приспосабливаются к переменам.

Gençler sık ​​sık kuralları çiğnerler.

Подростки часто нарушают правила.

Gençler büyüklerinin deneyimlerine saygı göstermezler.

Молодые люди не уважают опыт старших.

Gençler çoğunlukla tuhaf giysiler giyerler.

Подростки часто носят странную одежду.

Sanırım bu gençler birbirini seviyor.

Я думаю, эти молодые люди любят друг друга.

Bu film gençler arasında popüler.

Этот фильм популярен у молодёжи.

Ayrıca gençler bana istihdam konusundaki kaygılarını

Молодые люди также говорят мне про свои переживания о трудоустройстве,

Bu hareketin ismini bizzat gençler koydu.

название которому дало наше молодое поколение.

Gençler bize çıraklık, iş başında eğitim

Нам задают вопросы про ученичество,

Motosiklete binmek gençler için tehlikeli olabilir.

Для молодых людей может быть опасным ездить на мотоциклах.

Onun şarkıları gençler arasında çok popülerdi.

Его песни были очень популярны среди молодёжи.

Gençler yurt dışına gitmekte çok hevesli.

Молодые люди охотно ездят за границу.

Gençler için kitaplar bugünlerde iyi satıyor.

Книги для молодежи сейчас хорошо продаются.

O şarkı gençler arasında çok popüler.

Эта песня очень популярна у молодёжи.

Bu film gençler arasında çok popüler.

Этот фильм очень популярен среди молодёжи.

Onun CD'leri gençler tarafından satın alınmıyor.

Молодёжь не покупает её CD.

Facebook'un gençler arasındaki popülerliği hızla azalıyor.

Популярность Фейсбука среди подростков стремительно падает.

Gençler ise etrafına toplanır ve sessizce otururlar.

Вокруг него собирается и молча рассаживается детвора.

Gençler ayrıca bana şiddetle ilgili kaygılarından bahsediyorlar.

Также молодые люди говорят мне, что обеспокоены насилием.

Hem yaşlılar hem de gençler günah suçlusudur.

Грешат юноши и грешат старики.

"Otizmli Gençler için Minecraft'ı Destekleyici Teknoloji olarak Kullanmak"

«Майнкрафт как вспомогательного средство для помощи молодёжи с аутизмом».

Gençler düşünmeden davranırlar ve yeni şeyler denemeyi severler.

Подростки импульсивны и любят пробовать всё новое.

Gençler ve yaşlılar arasında bir iletişim eksikliği vardır.

Не хватает коммуникации между молодёжью и стариками.

Saç stili yakın zamanda gençler arasında popüler oldu.

Эта причёска быстро приобрела популярность среди молодёжи.

Akne, özellikle gençler arasında çok yaygın bir sorundur.

Угревая сыпь — весьма распространенная проблема, особенно среди подростков.

- Genç insanlar genelde enerji dolu.
- Gençler genelde enerji doludur.

Молодые люди, как правило, полны энергии.

Araba kazaları ABD'deki gençler için başta gelen ölüm nedenidir.

Автомобильные аварии - главная причина смерти подростков в Соединённых Штатах.

- Onun romanları genç insanlar arasında popülerdir.
- Romanları gençler arasında popülerdir.

- Его романы популярны среди молодёжи.
- Его романы пользуются популярностью среди молодых людей.

- Gençler yardırın, bugün bendensiniz!
- Bugün ben ısmarlıyorum, kafanıza göre takılın!

Давайте, налетайте, сегодня я угощаю!

Bazı tiz sesler yetişkinlere duyulmaz, ancak çocuklar ve gençler tarafından duyulabilir.

Некоторые высокочастотные звуки неслышимы для взрослых, но могут быть слышны детям и подросткам.