Examples of using "Gelmem" in a sentence and their russian translations:
Мне надо прийти.
Она умоляла меня прийти.
Мне нужно домой.
Меня попросили сюда прийти.
Мне сказали зайти.
Я здесь, потому что меня попросили прийти.
Я не очень часто сюда прихожу.
- Мне пойти с тобой?
- Мне пойти с вами?
Я нечасто сюда прихожу.
- Я должен был не обращать на Тома внимания?
- Мне надо было не обращать на Тома внимания?
- Я должен был игнорировать Тома?
- Мне надо было игнорировать Тома?
Я не очень часто сюда возвращаюсь.
Я не знаю, когда приходить.
- Я не каждый день сюда прихожу.
- Я прихожу сюда не каждый день.
и что мне прямо сейчас нужно приехать в больницу.
Я здесь, потому что мне сказали сюда прийти.
- Я добрался сюда из Бостона за три часа.
- Мне понадобилось три часа, чтобы добраться сюда из Бостона.
- Я доехал сюда из Бостона за три часа.
- Я никак не смогу прийти.
- Я никак не могу прийти.
Том настаивает, чтобы я пришёл один.
Том настаивал, чтобы я пришёл один.
- Я должен был их игнорировать?
- Мне надо было не обращать на них внимания?
- Я должен был её игнорировать?
- Мне надо было не обращать на неё внимания?
Я знаю, что должен был приехать сюда раньше.
Если Том пойдет, я не пойду.
Мои родители прислали мне телеграмму, где сказано сейчас же возвращаться.
Никто не сказал мне, во сколько приходить.
Том не сказал, во сколько мне завтра прийти.
- Я не всегда так поздно домой прихожу.
- Я не всегда так поздно прихожу домой.
Том позвонил мне и сказал, что мне надо немедленно прийти.