Examples of using "Gelmek" in a sentence and their russian translations:
- Ты должен прийти.
- Вы должны прийти.
- Тебе надо прийти.
- Вам надо прийти.
- Я хочу пойти.
- Я хочу прийти.
Я не хочу приходить.
Если ты в самом деле не хочешь приходить, то ты и не должен этого делать.
- Вы бы не хотели зайти?
- Ты бы не хотел зайти?
- Тебе необязательно приходить.
- Вам необязательно приходить.
- Можешь не приходить.
- Можете не приходить.
- Я хочу пойти с тобой.
- Я хочу пойти с вами.
Они могут не приходить, если не хотят.
Я бы хотел прийти на твою вечеринку.
- Ты должен пойти со мной.
- Ты должна пойти со мной.
- Вы должны пойти со мной.
Он хочет прийти.
Он должен прийти.
Я хотел прийти.
Том хотел прийти.
Том не хочет приходить.
- Я не хотел приходить сюда.
- Я не хотел сюда приходить.
- Если хочешь прийти, можешь прийти.
- Если хотите прийти, можете прийти.
Я хочу домой.
Я не хочу приезжать в Бостон.
Том не захотел прийти.
Мне нравится сюда приходить.
- Поезд вот-вот подъедет.
- Поезд вот-вот прибудет.
Том хочет прийти.
Тому надо прийти.
- Ты должен пойти с нами.
- Вы должны пойти с нами.
Ты должен прийти немедленно.
- Хочешь прийти?
- Хотите прийти?
Они хотят прийти.
Они должны прийти.
Врач едет.
- Нам пришлось прийти.
- Нам надо было прийти.
Он не хотел приходить.
- Вы должны прийти домой.
- Ты должен прийти домой.
- Ты должна прийти домой.
Мы хотим вернуться.
- Ты не обязан приходить.
- Вы не обязаны приходить.
Я всё ещё хочу прийти.
Я не хотел приходить.
- Если хочешь прийти, приходи.
- Если хотите прийти, приходите.
Вы должны пройти со мной.
Я хочу поехать в Австралию.
- Я хотел бы тебя навестить.
- Я хотел бы вас навестить.
Ты должен прийти сюда завтра.
- Хочешь пойти с нами?
- Хотите пойти с нами?
Я не хотел приходить, но Том сказал мне, что надо.
- Ты должен преодолевать трудности.
- Ты должен преодолеть трудности.
Ты можешь взять с собой всех, кто хочет прийти.
- Она обязательно сюда придёт.
- Она непременно сюда придёт.
Он хотел прийти с нами.
Он всё ещё хочет прийти.
- Тебе придётся прийти завтра.
- Вам придётся прийти завтра.
Мы будем рады всем желающим прийти.
Не хочешь пойти вместе?
Я тоже хочу прийти.
- Вы не хотели бы зайти?
- Ты не хотел бы зайти?
- Хочешь прийти на мою вечеринку?
- Ты хочешь прийти на мою вечеринку?
Я хотел бы сейчас вернуться домой.
- Том хочет прийти?
- Том хочет приехать?
- Хочешь войти?
- Хотите войти?
- Хочешь зайти внутрь?
- Хотите зайти внутрь?
Ты не хочешь войти внутрь?
- Ты уверен, что не хочешь прийти?
- Вы уверены, что не хотите прийти?
- Ты уверена, что не хочешь прийти?
- Вы точно не хотите прийти?
- Ты точно не хочешь прийти?
- Если ты захочешь вернуться, я пойму.
- Если вы захотите вернуться, я пойму.
- Вы не хотели бы пойти с нами?
- Вы бы хотели пойти с нами?
- Ты бы хотел пойти с нами?
- Не хотите ли пойти с нами?
- Не хочешь ли пойти с нами?
- Том хотел пойти с нами.
- Том захотел пойти с нами.
Ты не обязан идти на вечеринку.
- Вам не нужно приходить на собрание.
- Тебе не нужно приходить на собрание.
Том всё ещё хочет прийти.
Это Том придумал сюда прийти.
Тома было невозможно игнорировать.
- Завтра можешь не приходить.
- Завтра можете не приходить.
- Я знал, что должен прийти.
- Я знала, что должна прийти.
Я хочу сюда вернуться.
Её нельзя было не заметить.
Почему ты хочешь пойти со мной?
Почему ты не хочешь пойти с нами?
Хочешь прийти ко мне?
Прийти сюда было ошибкой.
Том не хочет идти с нами.
Том не должен приходить.
Тому надо пойти со мной.
Том хотел бы пойти с нами.
Кто-нибудь хочет прийти?
Мне в понедельник приходить?
Мне надо прийти в понедельник.
- Если хочешь пойти с нами - пожалуйста.
- Если хотите пойти с нами - пожалуйста.
Ты должен прийти сюда завтра.
На Тома трудно не обращать внимание.
- Ты не хочешь поехать со мной?
- Хочешь пойти вместе?
- Хочешь с нами?