Examples of using "Gecenin" in a sentence and their russian translations:
Под покровом ночи...
- Я половину ночи не спал.
- Я половину ночи не спала.
- Восемь часов вечера.
- Сейчас восемь вечера.
Ночь создает укрытие.
Тихо паря между деревьями...
Ребёнок проснулся среди ночи.
- Он проснулся среди ночи.
- Он проснулся посреди ночи.
Я не хочу, чтобы эта ночь закончилась.
Я не спал большую часть ночи.
- Я проснулся посреди ночи.
- Я проснулся среди ночи.
- Я проснулась среди ночи.
- Она проснулась среди ночи.
- Она проснулась посреди ночи.
Том исчез в ночи.
- Том проснулся в середине ночи.
- Том проснулся посреди ночи.
Начинается... ...последний этап ночи.
Я сегодня почти всю ночь не спал.
Я провёл остаток ночи с ней.
...они выходят на охоту... ...глубокой ночью.
...принадлежащее одному из страшнейших ночных хищников.
Но ночь – это палка о двух концах.
Я просто хотел, чтобы сегодняшний вечер был идеальным.
Лающая собака почти всю ночь не давала Тому спать.
Том пришел в дом Мэри в середине ночи.
Я провёл остаток ночи около неё.
На Большом Барьерном рифе Австралии – глубокая ночь.
Под покровом ночи... ...ночные бродяги могут размножаться на ходу.
В Лопбури в центральном Таиланде поздний вечер.
темная и тихая ночь – всё большая редкость.
Я просто хочу, чтобы сегодняшний вечер был особенным.
Том прислал мне текстовое сообщение посреди ночи.
- Остаток ночи Том провёл, думая о Мэри.
- Остаток ночи Том провёл в мыслях о Мэри.
Я провёл остаток ночи около неё.
Я проснулся среди ночи и не смог уснуть обратно.
Кормление глубокой ночью крайне необычно.
Я доел остатки вчерашнего ужина на обед.
...темной ночью на Земле? Перевод субтитров: К. Деркдян
...демонстрируя, что ночью полно невероятных трудностей...
Этот запах навеял воспоминания об одной ночи несколько лет назад.
Том работал с раннего утра до поздней ночи.
Дерьмо! Кто этот кретин, посмевший звонить мне посреди ночи?!
Но в глубине ночи – еще целый океан открытий.
Глубокой ночью на низкоуровневую камеру было запечатлено нечто удивительное.
Ночь почти на исходе, а азиатские джунгли еще окутаны мраком.
Она проснулась среди ночи и услышала странный шум, доносящийся из кухни.
- Нет худа без добра.
- После грозы — вёдро, после горя - радость.
Кто знает, какие еще сюрпризы прячутся темной ночью на Земле? Перевод субтитров: К. Деркдян
Том посреди ночи бросал камни в окно Мэри, чтобы привлечь её внимание, но вместо этого в итоге разбил стекло, и отец Мэри вызвал полицию.