Translation of "Gördüğünde" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Gördüğünde" in a sentence and their russian translations:

Ayıyı gördüğünde dondu.

Она застыла при виде медведя.

O, beni gördüğünde kaçtı.

Он убежал, когда увидел меня.

Kanı gördüğünde neredeyse bayılıyordu.

- Она чуть не упала в обморок, когда увидела кровь.
- Она чуть не упала в обморок при виде крови.

Tom Mary'yi gördüğünde gülümsedi.

Том улыбнулся, увидев Мэри.

Polisi gördüğünde, o kaçtı.

Увидев полицейского, он сбежал.

Tom beni gördüğünde kaçtı.

Том убежал, когда увидел меня.

Tom bunu gördüğünde gülecek.

Том будет смеяться, когда это увидит.

Tom beni gördüğünde gülümsedi.

Том улыбнулся, увидев меня.

Onu gördüğünde, tanıyacağını söyledi.

- Он сказал, что узнал бы его, если бы увидел.
- Он сказал, что узнал бы её, если бы увидел.

Hırsız polisi gördüğünde kaçtı.

Увидев полицейского, воровка сбежала.

Beni gördüğünde kahkaha patlattı.

- Увидев меня, она тотчас расхохоталась.
- Увидев меня, она расхохоталась.

Onu gördüğünde konuşmayı kesti.

Увидев её, он замолчал.

İnsanlar diğerlerine saygılı olduğunu gördüğünde,

Люди видят, что вы уважаете других,

Mary beni gördüğünde bana yaklaştı.

Мэри подошла ко мне, когда меня увидела.

Bir yılan gördüğünde çığlık attı.

Она закричала, увидев змею.

Polis onu gördüğünde soyguncu kaçtı.

Вор убежал, когда полицейский увидел его.

O, yılanı gördüğünde çığlık attı.

Она закричала, увидев змею.

Tom siyah kediyi gördüğünde ürperdi.

Том вздрогнул, увидев чёрную кошку.

Tom Mary'yi Boston'da gördüğünde şaşırdı.

Том удивился, увидев Мэри в Бостоне.

Tom Mary'yi gördüğünde kahkahalara boğuldu.

Том рассмеялся, увидев Мэри.

Tom, Mary'yi her gördüğünde gülümser.

Том улыбается каждый раз, когда видит Мэри.

Tom Mary'yi Boston'da gördüğünde şaşırmamıştı.

- Том не удивился, увидев Мэри в Бостоне.
- Том не удивился, когда увидел Мэри в Бостоне.

Noel babayı gördüğünde çocuğun yüzü parladı.

Лицо ребенка засияло, когда он увидел Санта-Клауса.

O, test puanını gördüğünde gözyaşlarına boğuldu.

Увидев результаты своего теста, она расплакалась.

Kate büyük bir köpek gördüğünde şaşırdı.

Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.

Sen onu gördüğünde o ne yapıyordu.

Что он делал тогда, когда ты видел его?

Sen onu gördüğünde o ne yapıyordu?

- Что она делала, когда ты её видел?
- Что она делала, когда вы её видели?

Onu son gördüğünde Tom ne yapıyordu?

Что делал Том, когда ты в последний раз его видел?

Tom Mary'yi gördüğünde onu tanıyacağı kesindi.

Том был уверен, что узнает Мэри, когда увидит её.

Mary'yi gördüğünde ona bu notu ver.

Когда увидишь Мэри, передай ей эту записку.

O, örümceği gördüğünde neredeyse pantolonuna kaçırıyordu.

Он чуть не наложил в штаны, когда увидел того паука.

Tom, Mary'nin John'u öptüğünü gördüğünde sinirlendi.

Том разозлился, когда увидел, как Мэри целуется с Джоном.

Güzel görünüyorsun. Tom seni gördüğünde şaşıracak.

Прекрасно выглядишь. Том будет потрясен, когда увидит тебя.

Tom onu son gördüğünde iyi görünüyordu.

Том выглядел хорошо последний раз, когда я его видел.

Bir çocuğun yola çıktığını gördüğünde sert frenledi.

Она резко затормозила, увидев ребёнка, выбегающего на дорогу.

Kayan bir yıldız gördüğünde bir dilek tut.

- Когда видишь падающую звезду, загадай желание.
- Когда видишь падающую звезду, загадывай желание.
- Когда видите падающую звезду, загадайте желание.
- Когда видите падающую звезду, загадывайте желание.

Hırsız, polisi gördüğünde, cüzdanı bıraktı ve kaçtı.

Увидев полицейского, вор бросил сумочку и побежал.

O, örümceği gördüğünde Mary'nin tepkisini gördün mü?

- Вы видели реакцию Мэри, когда она увидела паука?
- Ты видел реакцию Мэри, когда она увидела паука?
- Ты видела реакцию Мэри, когда она увидела паука?

O seni gördüğünde zevkten dört köşe olacak.

Том будет безумно рад, когда тебя увидит.

Onun mektuplarını gördüğünde kendini biraz tedirgin hissetti.

- Когда он увидел её письмо, он почувствовал себя немного неловко.
- Когда он увидел её письмо, ему стало несколько не по себе.

Onu gördüğünde Tom Mary ile birlikte miydi?

Том был с Мэри, когда ты его видел?

Yusufçuk avını gördüğünde avının üzerinde ilgi merkezini eğitir

Когда стрекоза видит жертву, она наводит на неё своё перекрестие

Tom Mary'nin John'u öptüğünü gördüğünde kendini kontrol edemedi.

Том не мог себя контролировать, когда увидел, как Мэри целует Джона.

- Çocuk beni gördüğünde kaçtı.
- Oğlan beni görünce kaçtı.

- Увидев меня, мальчик убежал.
- Мальчик убежал, когда увидел меня.

Tom bana Mary'yi en son gördüğünde tanıyamadığını söyledi.

Том сказал мне, что не узнал Мэри, когда в последний раз увидел её.

Annesinin ona kızgın olmadığını gördüğünde onun gözleri sevinçle parlıyordu.

Её глаза засияли от счастья, когда она увидела, что мать не разозлилась на неё.

O insanların aç olduğunu gördüğünde, onlar için yiyecek istedi.

Когда она увидела, что люди голодны, она попросила для них еды.

Mary'nin doğum günü için yaptığı pastayı gördüğünde Tom'un yüzü aydınlandı.

Том просиял, увидев торт, который Мэри испекла ему на день рождения.

Mary Tom'un eski kız arkadaşının bir resmini onun cüzdanında gördüğünde üzgündü.

Мария расстроилась, увидев фотографию бывшей подруги Тома в его кошельке.

Tom Mary'yi top cambazlığı yapmaya çalışırken gördüğünde gülmemek için kendini güçlükle frenledi.

Том едва удержался от смеха, когда увидел, как Мэри пыталась жонглировать шариками.

- Tom'u gördüğünde, ona merhaba dediğimi söyle.
- Tom'u gördüğün zaman ona selam söyleğimi söyle.

- Увидишь Тома - передавай от меня привет.
- Увидите Тома - передавайте от меня привет.