Examples of using "Durmasını" in a sentence and their russian translations:
- Я сказал ей прекратить.
- Я сказал ей остановиться.
- Я велел ей прекратить.
- Я велел ей остановиться.
Давай подождём, когда дождь закончится.
Я хочу, чтобы Том остановился.
Я хотел, чтобы Том остановился.
- Я сказал ему прекратить.
- Я сказал ему остановиться.
- Я велел ему остановиться.
- Я велел ему прекратить.
- Я сказал Фоме прекратить.
- Я сказал Фоме перестать.
- Давай подождём, пока дождь кончится.
- Давайте подождём, пока дождь кончится.
- Скажи Тому, чтобы он остановился.
- Скажите Тому, чтобы он остановился.
- Я хочу, чтобы они остановились.
- Я хочу, чтобы они перестали.
- Я хочу, чтобы он остановился.
- Я хочу, чтобы он перестал.
Скажи ему, чтобы прекратил.
- Я попросил их остановиться.
- Я попросил их перестать.
- Я попросил его остановиться.
- Я попросил его перестать.
Давай подождём, пока дождь перестанет.
- Ты попросил её остановиться?
- Ты попросил, чтобы она остановилась?
- Я попросил Фому не шуметь.
- Я попросил Фому соблюдать тишину.
- Я попросил Фому сидеть тихо.
- Я попросил её перестать.
- Я попросила её перестать.
- Я попросил её остановиться.
- Ты просил их остановиться?
- Вы просили их остановиться?
- Том сказал Мэри остановиться.
- Том велел Мэри прекратить.
- Том сказал Мэри прекратить.
- Она сказала ему остановиться.
- Она сказала ему прекратить.
- Она велела ему остановиться.
- Она велела ему прекратить.
Том попросил Мэри остановиться.
Я попросил Фому держаться подальше от этого.
Том просигналил Мэри остановиться.
Она желала, чтобы дождь прекратился к полудню.
- Ты попросил Фому остановиться?
- Ты просил Фому остановиться?
Доктор предписал пациенту отказаться от вина.
Доктор посоветовал ему держаться подальше от спиртного.
Давай дождёмся окончания дождя.
Том посоветовал Мэри держаться от Джона подальше.
- Фома продолжил играть на банджо даже после того, как все попросили его остановиться.
- Фома продолжил игру на банджо даже после того, как все попросили его прекратить.