Translation of "Dilemesi" in Russian

0.059 sec.

Examples of using "Dilemesi" in a sentence and their russian translations:

Tom'un Mary'den özür dilemesi gerekir.

- Тому надо бы извиниться перед Мэри.
- Тому следовало бы попросить у Мэри прощения.

Özür dilemesi gereken kişi benim.

- Это мне надо просить прощения.
- Это мне следует извиняться.

Tom özür dilemesi gereken kişidir.

- Это Тому надо извиняться.
- Это Тому надо просить прощения.

Tom'a Mary'ye özür dilemesi gerektiğini söyle.

- Скажи Тому, что ему нужно извиниться перед Мэри.
- Скажите Тому, что ему нужно извиниться перед Мэри.
- Скажи Тому, что ему нужно попросить у Мэри прощения.
- Скажите Тому, что ему нужно попросить у Мэри прощения.

Sanırım ona özür dilemesi gereken sensin.

- Я думаю, это тебе надо перед ней извиниться.
- Я думаю, это Вы должны перед ней извиниться.

Tom'a Mary'den özür dilemesi gerektiğini söyledim.

- Я сказал Тому, что ему следует извиниться перед Мэри.
- Я сказал Тому, что ему надо бы извиниться перед Мэри.
- Я сказал Тому, что ему надо попросить у Мэри прощения.

Özür dilemesi gereken kişinin Tom olduğunu sanmıyorum.

- Не думаю, что извиняться нужно Тому.
- Не думаю, что просить прощения нужно Тому.

Tom Mary'nin John'a özür dilemesi gerektiğini düşünüyor.

- Том думает, что Мэри следует извиниться перед Джоном.
- Том думает, что Мэри надо извиниться перед Джоном.
- Том думает, что Мэри стоит попросить у Джона прощения.
- Том думает, что Мэри надо попросить у Джона прощения.

- Tom özür dilemeli.
- Tom'un özür dilemesi gerekiyor.

- Тому нужно извиниться.
- Тому нужно попросить прощения.

Misafirlere kaba davrandığı için çocuğa özür dilemesi söylendi.

Ребёнку сказали извиниться перед гостями за свою невоспитанность.

Tom'un özür dilemesi gerekmez. O yanlış bir şey yapmadı.

Тому не нужно извиняться. Он не сделал ничего плохого.

- Tom'un Mary'den özür dilemesi gerekiyor.
- Tom Mary'den özür dilemeli.

- Тому нужно извиниться перед Мэри.
- Тому нужно попросить у Мэри прощения.