Examples of using "Deneyeceğim" in a sentence and their russian translations:
- Я попробую.
- Я постараюсь.
- Я попробую это.
Попробую еще раз.
- Я ещё раз попробую.
- Я попробую ещё раз.
- Я попробую снова.
Я попробую.
Хорошо, я попробую.
Я попробую свои силы в кулинарии.
- Испытаю удачу.
- Проверю удачу.
Я попробую ещё раз.
Я кое-что попробую.
- Ладно, я попробую.
- Хорошо, я попробую.
- Ладно, попробую.
- Хорошо, попробую.
Пожалуй, я попробую.
Я попробую на следующей неделе.
Попытаюсь.
На этот раз я попробую.
Это я и попытался бы сделать.
и постараемся поймать ту змею. Хорошо.
Я стараюсь сделать немного каждый день.
- Я никогда не играл в гольф, но я попробую.
- Я никогда не играл в гольф, но попробую.
Я попробую попросить у Тома денег.
- Я сегодня вечером ещё попробую.
- Я сегодня вечером ещё раз попробую.
Думаю, я попытаюсь пройти этот путь.
Но пришло мне в голову, я обязательно попробую
- Я постараюсь сделать это на выходных.
- Я постараюсь сделать это в выходные.
- Я постараюсь сделать это в эти выходные.
Спасибо за совет. Я попробую.
Я попробую сделать это до половины третьего.
Я попробую как-нибудь иначе это сделать.
Если ты мне поможешь, я попробую ещё раз.
и просто пытаться практиковаться по-французски, когда смогу.
Мы вернемся, возьмем воды и попробуем.
- Я воспользуюсь шансом.
- Я воспользуюсь возможностью.
Попробуем еще раз доехать до него.
Пока что я ужасно говорю по-немецки, но я попробую выучить немецкий хорошо.