Translation of "Bozucu" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Bozucu" in a sentence and their russian translations:

Bu sinir bozucu.

- Это бесит.
- Это выводит из себя.

O sinir bozucu.

Это раздражает.

Moral bozucu, değil mi?

Удручающе, не так ли?

O gerçekten sinir bozucu.

Это действительно раздражает.

O ses sinir bozucu.

Этот звук раздражает.

Bu çok sinir bozucu.

Это очень расстраивает.

Tom çok sinir bozucu.

Том такой надоедливый.

Bu gürültü sinir bozucu.

Этот звук раздражает.

Sinir bozucu şeyler aynı kaldı.

многие огорчения остаются прежними.

O ne kadar sinir bozucu!

Он такой надоедливый!

Bu sinir bozucu değil mi?

Бесит, не правда ли?

Ve dil, daima sinir bozucu olmaktan

Но язык переходит из состояния постоянного разочарования

Hatta sinir bozucu. Bir çok kişinin sinirleri bozuldu.

Даже раздражает. Многие люди нервничают.

- Bu gerçekten çok sinir bozucu.
- Bu gerçekten can sıkıcı.

Это действительно раздражает.

Çok sinir bozucu... Ne zaman bilgisayarı kullansam başıma ağrılar giriyor.

Так раздражает... Теперь каждый раз, когда сажусь за компьютер, у меня болит голова.

İnsan gözlüksüz bir şey göremediğinden, gözlüğü yokken gözlük araması çok sinir bozucu bir şey.

Довольно обескураживающим занятием является попытка найти свои очки, когда ты ничего без них не видишь.

Bir hata yaptığında onu asla kabul etmeyeceği için Tom birlikte çalışmak için sinir bozucu bir kişi.

Работать с Томом довольно нелегко, так как когда он делает ошибку, он никогда не признает ее.