Translation of "Açıklayabilir" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Açıklayabilir" in a sentence and their russian translations:

Tom açıklayabilir.

Том может объяснить.

Tekrar açıklayabilir misiniz?

Не объясните это ещё раз?

Amacımı açıklayabilir miyim?

Я понятно выражаюсь?

Cevabını açıklayabilir misin?

Ты можешь объяснить свой ответ?

Nedenini açıklayabilir misin?

- Можешь объяснить почему?
- Можете объяснить почему?

Tom onu açıklayabilir.

Том мог это объяснить.

Onu açıklayabilir misin?

- Ты можешь это объяснить?
- Вы можете это объяснить?

Tom durumu açıklayabilir.

Том может объяснить ситуацию.

Bunu açıklayabilir misin?

- Ты можешь это объяснить?
- Вы можете это объяснить?

Bunu açıklayabilir misin, Tom?

Ты можешь это объяснить, Том?

Bana bunu açıklayabilir misin?

- Вы можете мне это объяснить?
- Можешь мне это объяснить?

Kuralları bana açıklayabilir misin?

- Вы не объяснили бы мне правила?
- Не объясните ли вы мне правила?
- Не могли бы вы разъяснить мне правила?

Bunu bana açıklayabilir misin?

- Вы не могли бы мне это объяснить?
- Ты не мог бы мне это объяснить?

Onu kısaca açıklayabilir misin?

- Можешь коротко это объяснить?
- Можешь вкратце это объяснить?

Ne olduğunu açıklayabilir misin?

- Ты можешь объяснить, что произошло?
- Вы можете объяснить, что произошло?

Biri bunu açıklayabilir mi?

Кто-нибудь может это объяснить?

Bunu bana kim açıklayabilir?

Кто может мне это объяснить?

Takımımızın neden kaybettiğini açıklayabilir miyiz?

Вы можете объяснить, почему наша команда проиграла?

Bana bir şey açıklayabilir misin?

- Можешь мне кое-что объяснить?
- Можете мне кое-что объяснить?

Birisi bana bunu açıklayabilir mi?

- Может кто-нибудь мне это объяснить?
- Кто-нибудь может мне это объяснить?

Bana her şeyi açıklayabilir misin?

- Ты можешь мне всё объяснить?
- Вы можете мне всё объяснить?

Ne olduğunu bana açıklayabilir misiniz?

- Ты не мог бы мне объяснить, что произошло?
- Вы не могли бы мне объяснить, что произошло?

Biri bunu bana açıklayabilir mi?

Кто-нибудь может мне это объяснить?

Tom'u neden sevmediğini açıklayabilir misin?

- Можешь объяснить, чем тебе не нравится Том?
- Вы можете объяснить, чем вам не нравится Том?
- Ты можешь объяснить, почему тебе не нравится Том?
- Вы можете объяснить, почему вам не нравится Том?

Niçin geç kaldığını açıklayabilir misin?

Вы можете объяснить причину своего опоздания?

Tom bunun nasıl çalıştığını açıklayabilir.

Том может объяснить, как это работает.

Memnuniyetsizliğinin ne olduğunu açıklayabilir misin?

Ты можешь объяснить своё недовольство?

- Bu makinenin nasıl çalıştığını açıklayabilir misin?
- Açıklayabilir misin, bu makine nasıl çalışıyor?

- Ты можешь объяснить, как работает эта машина?
- Вы можете объяснить, как работает эта машина?

- Tom tüm bunları ayrıntılı olarak açıklayabilir.
- Tom bütün bunları ayrıntılı olarak açıklayabilir.

Том сможет тебе всё это подробно объяснить.

Onu daha ayrıntılı olarak açıklayabilir misiniz?

- Не объяснишь ли ты более подробно?
- Не объясните ли вы это более подробно?

Tekliflerini neden reddettiğini bana açıklayabilir misin?

Ты мне можешь объяснить, почему ты отказался от их предложения?

Lütfen biri bana onu açıklayabilir mi?

Кто-нибудь может это мне объяснить?

Tom'un neden toplantıda olmadığını açıklayabilir misin?

- Вы можете объяснить, почему Тома не было на собрании?
- Ты можешь объяснить, почему Тома не было на собрании?

Tom'un neden burada olmadığını açıklayabilir misin?

- Вы можете объяснить, почему нет Тома?
- Вы можете объяснить, почему Тома нет?
- Ты можешь объяснить, почему нет Тома?
- Ты можешь объяснить, почему Тома нет?

Bu sözcüğü anlamıyorum. Onu açıklayabilir misin?

Я не понимаю это слово. Ты можешь мне его объяснить?

Anlamam için daha basitçe açıklayabilir misiniz?

Вы не могли бы объяснить попроще, чтобы я понял?

Havaalanına nasıl gidebileceğimi bana açıklayabilir misin?

Вы не могли бы объяснить, как мне добраться до аэропорта?

Bu kelimenin tam anlamını açıklayabilir misin?

- Ты можешь объяснить точное значение этого слова?
- Вы можете объяснить точное значение этого слова?

Bugün tüm Asya'da gördüğünüz girişimciliğin yükselişini açıklayabilir.

скачок предпринимательства во всей Азии сегодня.

Benim için senin cümlenin anlamını açıklayabilir misin?

Вы не могли бы прояснить для меня смысл своего предложения?

Birisi bunu bana ayrıntılı olarak açıklayabilir mi?

Кто-нибудь может мне это подробно объяснить?