Examples of using "ölüyorum" in a sentence and their russian translations:
Я умираю.
- Я проголодался!
- Я проголодался.
- Умираю от голода!
- Я умираю от голода!
- Умираю с голоду!
- Умираю от голода!
- Умираю от голода.
- Умираю с голоду!
Умираю с голоду.
Кажется, я умираю.
Умираю со смеху!
- Я умираю от жажды.
- Я сейчас умру от жажды.
Слишком поздно. Я умираю.
Пожалуйста, помогите мне. Я умираю.
Я умираю от желания снова увидеть её.
Я уже умираю с голоду.
- Я умираю за тебя.
- Я умираю за вас.
"Я умираю", - говорит Пьеретта.
Я умираю от желания выпить что-нибудь холодное.
- Пожалуйста, помоги мне! Я умираю!
- Пожалуйста, помогите мне. Я умираю.
Я умираю от жажды. Дайте воды!
Умираю от желания что-нибудь съесть.
Пойдём поедим. Я умираю с голоду.
Не знаю, как ты, а я умираю с голоду.
- Я смертельно устал, я и шагу не могу ступить!
- Я смертельно устала, я и шагу не могу ступить!
Я умираю от голода! Я три дня ничего не ел.
Я умираю от ревности к ней.
"Ах, я умираю, - сказала Пьеретта, падая на колени. - Кто меня спасёт?"
«Простой рядовой счастливее меня, - жаловался Бертье, - меня убивает вся эта работа».
- Я ужасно голодный.
- Я очень голоден.
- Я голоден как волк.
- Я голодный как волк.
- Я страшно голоден.
- Я очень голодный.
- Я очень голодная.
- Умираю с голоду.