Translation of "Itaat" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Itaat" in a sentence and their portuguese translations:

İtaat edeceğim.

- Eu vou obedecer.
- Eu irei obedecer.
- Obedecerei.

İtaat edeceksin.

Você vai obedecer.

Ona itaat etmeyin.

Não lhe obedeça.

Onlar itaat etti.

- Eles obedeceram.
- Elas obedeceram.

Tom'a itaat etmeliyim.

Eu tenho de obedecer a Tom.

Ebeveynlerinize itaat edin.

Obedeça aos seus pais.

Biz itaat edeceğiz.

Nós obedeceremos.

Tom itaat edecek.

Tom vai obedecer.

Tom itaat etti.

Tom obedeceu.

Biz kurallara itaat ettik.

Nós obedecemos às regras.

O adama itaat etmeyin.

Não obedeça àquele homem.

Tom Mary'ye itaat etti.

Tom obedeceu a Mary.

Tom ebeveynlerine itaat etmiyor.

Tom não obedece aos pais.

Tom isteksizce itaat etti.

Tom obedeceu relutantemente.

Tom derhal itaat etti.

Tom obedeceu prontamente.

Çocuklar ebeveynlerine itaat etmeliler.

- Crianças deveriam obedecer a seus pais.
- As crianças devem obedecer aos seus pais.

O ona itaat eder.

Ela lhe obedece.

Öğrenci öğretmenine itaat etmeyi reddetti.

O estudante recusou-se a obedecer ao seu professor.

Bu köpek iyi itaat eder.

Este cão é obediente.

Keşke onun emirlerine itaat etseydim.

Queria ter obedecido às suas instruções.

- Onlar her zaman anne ve babalarına itaat etmiyorlar.
- Ebeveynlerine her zaman itaat etmezler.

Eles nem sempre obedecem os pais.

İtaat etmekten başka bir seçenek yoktu.

Não havia opção senão obedecer.

Şikayet etmeyi kes ve itaat et!

- Pare de reclamar e obedeça!
- Parem de reclamar e obedeçam!

Biz her zaman yasalara itaat etmeliyiz.

Deveríamos sempre obedecer às leis.

Emirler vermeden önce itaat etmeyi öğrenmelisin.

Antes de dar ordens, você deve aprender a obedecer.

O, anne ve babasına itaat etmez.

Ele não obedece aos pais.

Sen emirlerime itaat etmek için buradasın.

Você está aqui para cumprir minhas ordens.

Yasaya itaat etmek her zaman görevimizdir.

É nosso dever sempre obedecer a lei.

Bana neden itaat etmediğini bilmek isterim, Anne.

Eu gostaria de saber por que você não me obedeceu, Anne.

O onların kararlarına itaat etmek zorunda kaldı.

Ele teve que obedecer a decisão deles.

Sophia otoriteye sahiptir. O nasıl itaat edileceğini bilir.

Sofia tem autoridade. Ela sabe fazer-se obedecer.

Eve gitmemi söyledi ve ben ona itaat ettim.

Ele disse para eu ir para casa e eu obedeci.

Tom okulların çocuklara otoriteye itaat etmeyi öğretmeleri gerektiğini düşünüyor.

O Tom acha que as escolas deveriam ensinas as crianças a obedecerem às autoridades.

- Her zaman babana uy.
- Her zaman babana itaat et.

- Obedeça sempre a seu pai.
- Obedece sempre a teu pai.

O, ona ne yapmasını söylerse söylesin o ona itaat eder.

Ela lhe obedece não importa o que ele a mande fazer.