Translation of "Dahi" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Dahi" in a sentence and their portuguese translations:

O biraz dahi.

Ela é um tipo de gênio.

Oğlunuz bir dahi.

- Seu filho é um gênio.
- O seu filho é um gênio.

Tom bir dahi.

Tom é um gênio.

Tam bir dahi.

Ela é o que se denomina um gênio.

Tom bir dahi olabilir.

Tom pode ser um gênio.

Tom bir dahi mi?

O Tom é um gênio?

O bir dahi olabilir.

Ele pode ser um gênio.

- Tom onun bir dahi olduğunu düşünür.
- Tom'a göre o bir dahi.

Tom acha que é um gênio.

380.000 kilometre ötede dahi olsa...

Mesmo a mais de 380 000 quilómetros de distância,

Altındaki bölgeden haberleri dahi yok

eles nem sabem sobre a área abaixo

Kız çocuklarına isim dahi vermiyordu

nem sequer nomeou meninas

Günümüzde dahi hala görememekteler maalesef

Infelizmente, eles ainda não podem ver hoje

O bir dahi olduğunun illüzyonundaydı.

Ele tinha a ilusão que era um gênio.

Onun bir dahi olduğuna inanılmaktadır.

- Acredita-se que ela é um gênio.
- Acredita-se que ela seja um gênio.
- Acreditam que ela é um gênio.
- Acreditam que ela seja um gênio.

Onun dahi olduğunu söylemek abartı değildir.

Não é exagero dizer que ele é um gênio.

Onun bir dahi olduğunu herkese açıktır.

É óbvio para todos que ele é um gênio.

O bir kelime dahi Rusça anlamıyor.

Ele não compreende nem mesmo uma palavra em russo.

Bu çalının büyüyebileceği yerleri hayal dahi edemezsiniz.

Nem imaginam os sítios onde ele consegue crescer.

Günümüzde dahi hala daha bu uygulamalar var

Ainda hoje, ainda existem esses aplicativos.

Böylelikle şifreyi bilmeyen o linki olsa dahi

mesmo que ele tenha esse link que não sabe a senha

Ki biz bugün dahi inanmakta güçlük çekiyoruz

Em que temos dificuldade em acreditar ainda hoje

Onun bir dahi olduğunu söylemek abartı değil.

Não é exagero afirmar que ele é um prodígio.

Biz onun bir dahi olduğu sonucuna vardık.

Chegamos à conclusão de que ele é um gênio.

Onun bir dahi olduğu herkes için açıktır.

Que ele é um gênio está claro para todos.

Ki hala bu bölünme günümüzde dahi devam ediyor

Que ainda continua esta divisão hoje

Erkekler dolandırılıyordu belkide bazıları öldürüldü bile haberimiz dahi yok

homens foram enganados, talvez alguns tenham sido mortos, nem sabemos

Ona dahi denilmez, daha doğrusu o çalışkan bir işçidir.

Ele não é o que chamamos de gênio. Melhor, ele é um bom trabalhador.

ID numarası olsa dahi böyle lönk diye dersin ortasına dalamıyor

Mesmo se ele tiver um número de identificação, ele não poderá mergulhar no meio da lição dessa maneira.

Ve bizim bundan 25 yıl öncesine kadar haberimiz dahi yoktu

e nem sabíamos até 25 anos atrás

Bir kadın iyi bir koca yaratmak için bir dahi olmalı.

A mulher precisa ser um gênio para criar um bom marido.

Bunu kimin söylediğini bilmek için bir dahi olmak zorunda değilsin.

Não precisa ser um gênio para saber quem disse isso.

Tom bir dahi olduğunu düşünüyor, ancak onunla aynı fikirde değilim.

Tom pensa que é um gênio, mas eu não concordo com ele.

üstelik bu teknoloji şu an ülkemizde bir çok sınıflarda dahi kullanılamıyor

Além disso, essa tecnologia não pode ser usada mesmo em muitas classes em nosso país.

Mağazaların çoğu kapandı. Havayolu şirketlerinin bazıları kapandı. Diğerleri ise yolcu dahi bulamıyor.

A maioria das lojas está fechada. Algumas companhias aéreas fecharam. Outros nem conseguem encontrar passageiros.

O zaman benim dünyanın yuvarlaklığına dair en azından bir eğim dahi görmem gerekmez mi diyor

então ele diz que eu não deveria nem ver pelo menos uma inclinação sobre a redondeza do mundo

- Asal sayılar hayata benzer, onlar tamamen mantıksaldır fakat, eğer tüm zamanınızı onun hakkında düşünmek için harcarsanız kurallarının bulunması imkânsızdır.
- Asal sayılar hayata benzerler, onlar tamamıyla mantıklıdır ama bütün zamanınızı bu konuyu düşünerek harcasanız dahi belirli bir kural bulmak imkansızdır.

Números primos são como a vida; eles são completamente lógicos, mas é impossível encontrar suas regras, mesmo se você passar todo o seu tempo pensando sobre isso.