Translation of "Göre" in German

0.009 sec.

Examples of using "Göre" in a sentence and their german translations:

Iddiaya göre

angeblich

Kime göre?

Einverstanden?

Sana göre.

Ihres Erachtens nach.

İslamiyete göre Allah'ın koyduğu kurallara göre

Nach dem Islam nach den von Allah festgelegten Regeln.

Kuran'a göre Karun Tevrat'a göre Korah

Nach dem Koran, nach Karun Torah, Korah

şahıslara göre yönetildiğini

von Einzelpersonen verwaltet

Birçok memeliye göre

nach vielen Säugetieren

İlkelerine göre yaşamalısın.

Du solltest deinen Prinzipien gerecht werden.

Ona göre, evet.

Seiner Meinung nach, ja.

Kurallara göre oynamalıyız.

Wir sollten uns an die Spielregeln halten.

Plana göre ilerliyoruz.

Wir verfahren dem Plan entsprechend.

Görünüşe göre haklısın.

Du hast offenbar recht.

Şartlara göre değişir.

- Es hängt von der Situation ab.
- Es kommt auf die Begleitumstände an.

- Senin talimatlarına göre yaptım.
- Sizin talimatlarınıza göre yaptım.

- Ich habe es gemäß deinen Anweisungen ausgeführt.
- Ich habe es gemäß Ihren Anweisungen ausgeführt.

- Tom kurallarına göre oynamıyor.
- Tom kurallara göre oynamıyor.

Tom hält sich nicht an die Spielregeln.

- İtalyanlara göre tercümanlar hain.
- İtalyanlara göre çevirmenler haindirler.

Die Italiener sagen, dass Übersetzer Verräter sind.

- O, yaşına göre iyi görünüyor.
- O yaşına göre yakışıklı.

Für sein Alter sieht er gut aus.

Cannon'a göre lanetli ölümler

Laut Cannon kommen Voodoo-Tode

Okyanuslara göre çok sığdır

sehr flach als Ozeane

Kimilerine göre batıl inanç

Für manche Aberglaube

İslamiyet'e göre ölünün arkasından

Nach dem Islam nach den Toten

Kitapları büyüklüklerine göre düzenledik.

Wir haben die Bücher nach Größe geordnet.

Biz onlara göre avantajlıyız.

Wir sind ihnen gegenüber im Vorteil.

Talebe göre fiyat değişir.

- Der Preis ändert sich mit der Nachfrage.
- Der Preis schwankt je nach Nachfrage.

Ayağını yorganına göre uzat.

Wer nicht verschwendet, erleidet keinen Mangel.

Çeviri orijinaline göre doğru.

Die Übersetzung ist originalgetreu.

Çocuk yaşına göre uzun.

Der Junge ist groß für sein Alter.

Kız yaşına göre küçüktür.

Das Mädchen ist klein für sein Alter.

Söylentilere göre aktris boşanacak.

Es geht das Gerücht um, dass sich die Schauspielerin scheiden lassen wird.

Trenler programa göre çalışıyorlar.

Die Züge fahren fahrplanmäßig.

Gelirine göre yaşamaya çalışmalısın.

Du solltest versuchen, entsprechend deinem Einkommen zu leben.

Ona göre, o gelmeyecek.

Laut ihr wird er nicht kommen.

Trenler programa göre çalışıyor.

- Die Züge kommen pünktlich.
- Die Züge fahren nach Fahrplan.

O nasihatime göre davrandı.

Er verhielt sich entsprechend meines Ratschlags.

Ona göre, o gelmiyor.

Ihr zufolge kommt er nicht.

Bana göre bayrak doğru.

- Es scheint mir, dass die Flagge korrekt ist.
- Es scheint mir, dass die Fahne korrekt ist.
- Ich glaube, das Fähnchen ist richtig.

Görünüşe göre, soru beklenmiyordu.

Die Frage war offensichtlich unerwartet.

Onu talimatlarınıza göre yapacağım.

Ich werde es entsprechend deinen Anweisungen ausführen.

- Duruma göre değişir.
- Değişir.

- Kommt drauf an.
- Es kommt darauf an.

Görünüşe göre problemle ilgilenmişsin.

Es scheint, dass du dich um das Problem gekümmert hast.

Ona göre, çok elverişsizim.

Im Vergleich zu ihr bin ich sehr unpraktisch.

Görünüşe göre tehlike bitti.

Die Gefahr scheint gebannt zu sein.

Görünüşe göre, ben haksızdım.

Anscheinend habe ich mich geirrt.

Görünüşe göre, herkes mutluydu.

Offenbar waren alle zufrieden.

Kendi çıkarına göre davrandı.

Er handelte in seinem eigenen Interesse.

Görünüşe göre, dilekleri gerçekleşti.

- Ihre Wünsche, scheint’s, sind wahr geworden.
- Ihre Wünsche haben sich anscheinend erfüllt.

Ona göre o gelmeyecek.

Ihr zufolge wird er nicht gehen.

Gazeteye göre intihar etmiş.

Laut der Zeitung hat er Selbstmord begangen.

Tom kurallara göre oynamıyor.

Tom hält sich nicht an die Spielregeln.

Görünüşe göre Ann'ı tanıyor.

Er kennt Anna anscheinend.

Kim kurallara göre oynamıyor?

Wer hat sich nicht an die Spielregeln gehalten?

Onun fikrine göre, evet.

Seiner Meinung nach, ja.

Cümle öneriye göre değiştirildi.

Der Satz wurde dem Vorschlag gemäß geändert.

İnsanları görünüşlerine göre yargılayamazsın.

- Man darf Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
- Man kann Menschen nicht nach ihrem Äußeren beurteilen.

Tom'a göre önemli değil.

Tom ist es egal.

Bana göre sen güzelsin.

Nach meiner Ansicht bist du schön.

Kafana göre takıl, Tom.

- Tue es, Tom.
- Nur zu, Tom!

İnsanları adlarına göre yargılamamalısın.

Man darf einen Menschen nicht nach seinem Namen beurteilen.

CD'lerini sanatçılarına göre düzenledi.

Sie ordnete ihre CDs nach Künstlern.

Ona göre, o gitmiyor.

Ihr zufolge wird er nicht gehen.

Golf bana göre değil.

Golf ist nicht mein Ding.

Yaşına göre genç gösteriyorsun.

Für dein Alter siehst du jung aus.

Bana göre hava hoş.

Mir ist es egal.

Rapora göre, o yaşıyor.

Dem Bericht zufolge lebt er.

Görünüşe göre, o gelmiyor.

Er kommt wohl nicht.

Tom görünüşe göre Avustralya’da.

Tom ist anscheinend in Australien.

Görünüşe göre yolumuzu kaybettik.

Es scheint, dass wir uns verirrt haben.

- İnsanı dış görünüşüne göre yargılamayın.
- Bir kitabı kapağına göre yorumlama.

Man soll ein Buch nicht nach seinem Einband beurteilen.

- Herkes kendi kabiliyetine göre çalıştı.
- Herkes kendi yeteneğine göre çalıştı.

Jeder arbeitete nach seinem Vermögen.

- Tom CD'lerini sanatçılarına göre düzenledi.
- Tom cd'lerini sanatçı adlarına göre dizdi.

Tom sortierte seine CDs nach Künstlern.

Herpetolojist Doktor Bryan Fry'a göre

Herpetologe Dr. Bryan Fry sagt,

Görünüşe göre aşağıya doğru gidiyor.

Sieht so aus, als würde es nach unten gehen.

Meristokrasinin mesajına göre başardığınız şeysiniz.

"Du bist, was du erreichst", lautet ihre Botschaft.

Bana göre... Söylediklerim zalimce gelebilir

Ich für meinen Teil will etwas sagen, das grausam klingen mag,

Pagan inançlarına göre resmedilmiş olmaları

gemalte Schultern heidnischer Überzeugungen

Virüslerin konakçı olduğu türlere göre

nach Arten, bei denen Viren Wirt sind

Şamanizm'e göre doğa çok önemlidir

Nach dem Schamanismus ist die Natur sehr wichtig

Şamanizme göre ölü bedenden ruh

Nach dem Schamanismus die Seele aus dem toten Körper

Şamanizm'e göre ise bir gelenektir

Nach dem Schamanismus ist es eine Tradition.

Ona göre bir düzenleme yapıyor

Er trifft eine Vereinbarung nach ihm

Bir çok fizik kuramcısına göre

Nach Ansicht vieler Physiktheoretiker

Zamanın kişiye göre varlık göstermesi

Zeit zu existieren, je nach Person

Geçen zamana göre uygun boyuttaydı.

Es hatte die richtige Größe, den richtigen Zeitpunkt.

Biletler başvuru sırasına göre ayrılacak.

Die Karten werden in der Reihenfolge der Antragstellung zugeteilt.

Kızlar müziğe göre dans ettiler.

Die Mädchen tanzten zu Musik.

Radyoya göre, yarın kar yağacak.

Laut Radio wird es morgen schneien.

Tom yaşına göre iyi yaptı.

Für sein Alter hat Tom sich gut geschlagen.

Görünüşe göre onun durumu gerçekti.

Allem Anschein nach stimmten seine Aussagen.

TV'ye göre, yarın yağmur yağacak.

Laut Fernsehen regnet es morgen.

Hikaye bana göre çok ilginç.

Die Geschichte interessiert mich sehr.