Translation of "Göre" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Göre" in a sentence and their italian translations:

Isteklerine göre değil beklentilerine göre davranırsın.

è che agite in base a ciò che vi aspettate non ciò che volete.

Isteğine göre değil,

non su cosa voleva,

Buna göre davranacaklardır.

si comporteranno di conseguenza.

Çünkü bana göre

Perché per me,

Yaşına göre davran.

Comportati coerentemente con la tua età.

Kurallara göre oynamalıyız.

- Dovremmo giocare secondo le regole.
- Noi dovremmo giocare secondo le regole.

Tavsiyene göre davranacağım.

Seguirò il tuo consiglio.

Görünüşe göre yargılamayın.

- Non giudicare dalle apparenze.
- Non giudicate dalle apparenze.
- Non giudichi dalle apparenze.

- Senin talimatlarına göre yaptım.
- Sizin talimatlarınıza göre yaptım.

- L'ho fatto seguendo le tue istruzioni.
- L'ho fatta seguendo le tue istruzioni.
- L'ho fatto seguendo le sue istruzioni.
- L'ho fatta seguendo le sue istruzioni.
- L'ho fatto seguendo le vostre istruzioni.
- L'ho fatta seguendo le vostre istruzioni.

- İtalyanlara göre tercümanlar hain.
- İtalyanlara göre çevirmenler haindirler.

Secondo gli italiani, i traduttori sono dei traditori.

- Hava mevsimlere göre değişir.
- Hava durumu mevsimlere göre değişir.

Il tempo cambia con le stagioni.

Isteklerine göre davrandığını düşünür

pensando di agire sulla base di ciò che vogliono

Amy beklentisine göre davranmıştı,

Amy ha agito su cosa si aspettava,

Ona göre hazırlanmaya başlarsın.

per ciò pensate stia per accadere.

Tanıma göre doğru olmalı.

magicamente si trasformino in prosperità e nel bene comune.

Bu ekonomik düşünüşe göre

Secondo questa logica economica,

Cannon'a göre lanetli ölümler

Cannon credeva che le morti voodoo

Bazı haber kaynaklarına göre

Secondo alcune nuove fonti,

Görünüşe göre birbirlerini görmüşler.

Pare che si siano avvistati.

Ayaklarını yorganına göre uzatmalısın.

- Dovresti provare a vivere con le tue capacità.
- Dovreste provare a vivere con le vostre capacità.
- Dovrebbe provare a vivere con le sue capacità.

Talebe göre fiyat değişir.

Il prezzo varia con la domanda.

Yediğimize göre haydi çıkalım.

Adesso che abbiamo mangiato, andiamo.

Çeviri orijinaline göre doğru.

La traduzione è fedele all'originale.

Trenler programa göre çalışıyorlar.

- I treni stanno andando in orario.
- I treni sono in orario.

Ona göre, o dürüsttür.

- Stando a lui, lei è onesta.
- Secondo lui, lei è onesta.

İddiaya göre o katil.

- Lui è presumibilmente l'assassino.
- È presumibilmente l'assassino.
- È il presunto assassino.
- Lui è il presunto assassino.

Tavsiyeme göre hareket eder.

- Agisce secondo il mio consiglio.
- Lui agisce secondo il mio consiglio.

Ona göre, o gelmeyecek.

Secondo lei, lui non verrà.

Trenler programa göre çalışıyor.

I treni sono in orario.

Ona göre, o gelmiyor.

Secondo lei, lui forse non verrà.

Bana göre bayrak doğru.

Mi sembra che la bandiera sia giusta.

Görünüşe göre, soru beklenmiyordu.

La domanda era ovviamente inaspettata.

Onu talimatlarınıza göre yapacağım.

Lo farò secondo le sue istruzioni.

Görünüşe göre tehlike bitti.

Il pericolo è apparentemente finito.

Asla görünüşe göre yargılama.

Mai giudicare dalle apparenze.

Tom görünüşe göre uyuyor.

Tom apparentemente sta dormendo.

Öğretmenlik Tom'a göre değil.

Tom non è tagliato per l'insegnamento.

Görünüşe göre, herkes mutluydu.

- Apparentemente, tutti erano felici.
- Apparentemente, erano tutti felici.

Gazeteye göre intihar etmiş.

Secondo il giornale si è suicidato.

Duyduğuma göre, onlar ayrıldı.

Da quel che ho sentito, si sono lasciati.

Onun fikrine göre, evet.

Secondo la sua opinione, sì.

Görünüşe göre işe yaradı.

A quanto pare ha funzionato.

Fiyatlar konuma göre değişir.

I prezzi variano in base alla posizione.

Tom'a göre önemli değil.

- Non importa a Tom.
- A Tom non importa.

Neye göre hesaplıyorsun bunu?

In che modo lo calcoli?

Yaşına göre genç gösteriyorsun.

Sembri più giovane per la tua età.

Görünüşe göre, o gelmiyor.

- Non viene, apparentemente.
- Lui non viene, apparentemente.

O, rakiplerine göre cömerttir.

- È generoso con i suoi avversari.
- Lui è generoso con i suoi avversari.

Tom görünüşe göre kazanmadı.

- Tom apparentemente non ha vinto.
- Tom apparentemente non vinse.

Görünüşe göre Tom öldü.

Tom apparentemente è morto.

Tom görünüşe göre Avustralya’da.

Tom è in Australia, sembra.

Bana göre Tom haklı.

Secondo me, Tom ha ragione.

- İnsanı dış görünüşüne göre yargılamayın.
- Bir kitabı kapağına göre yorumlama.

- Non giudicare un libro dalla sua copertina.
- Non giudicate un libro dalla sua copertina.
- Non giudichi un libro dalla sua copertina.

Çalışan bir adama yaşına göre değil maharetine göre ödeme yapılmalı.

Un uomo che lavora dovrebbe essere pagato in base alle sue capacità, non alla sua età.

Hesaplarımıza göre, çalıştığımız herkesin hayatına

Secondo le nostre stime, stiamo allungando di 1.2 anni

Ama gerçekte, beklentilerine göre davranırlar.

quando in realtà stanno agendo sulla base delle loro attese.

Bir diğer kötü buluşmaya göre,

un altro incontro negativo,

İstediğin şeylere göre motive olursan

Quando siete motivati da ciò che volete

İstediğin şeye göre davranmayı seçebilir

Potete scegliere di agire basandovi su ciò che volete.

Görünüşe göre hayatımız boyunca karşılaştırılıyoruz,

Sembra che ci abbiano misurato per quasi tutta la vita.

Performans sonrasında performans öncesine göre

Erano più propensi a rispondere in modo positivo

Görünüşe göre ayrıcalığımı yanımda getirmedim.

Perciò no, a quanto pare non ho portato il mio privilegio con me.

Herpetolojist Doktor Bryan Fry'a göre

L'erpetologo Dr. Bryan Fry sostiene che

Görünüşe göre aşağıya doğru gidiyor.

Qua sembra esserci un salto.

Amerikalı şirketlere göre “kâr için.”

Per le aziende americane è una questione di profitti.

Yine de bazı insanlara göre

Tuttavia, per altri,

Erkeklere göre çok daha büyükler,

Erano molto più grandi dei maschi,

İnsan sosyal gelişim teorilerine göre

Secondo le teorie dello sviluppo sociale umano,

Geçen zamana göre uygun boyuttaydı.

Era della misura giusta, al momento giusto.

Biletler başvuru sırasına göre ayrılacak.

- I biglietti saranno assegnati in ordine di richiesta.
- I biglietti verranno assegnati in ordine di richiesta.

İş bana göre her şeydir.

Il lavoro è tutto per me.

Mayuko müziğe göre dans ediyor.

- Mayuko sta ballando seguendo la musica.
- Mayuko sta danzando seguendo la musica.

Tom yaşına göre iyi yaptı.

Tom si comportò bene tenendo conto della sua età.

TV'ye göre, yarın yağmur yağacak.

Stando alla TV, pioverà domani.

Görünüşe göre dürüst bir kadın.

- Apparentemente è una donna onesta.
- Apparentemente lei è una donna onesta.

Benim saatime göre 04:00.

- Per il mio orologio sono le 4.
- Sono le quattro secondo il mio orologio.
- Il mio orologio segna le quattro.

Tom'a göre bu, Mary'nin kararı.

Tom dice che dipende da Mary.

Onlar bilgiye göre hareket ettiler.

Hanno agito in base all'informazione.

Annem yaşına göre genç görünüyor.

Mia madre sembra giovane per la sua età.

Görünüşe göre o bir piyanisttir.

- Apparentemente è un pianista.
- Lui apparentemente è un pianista.
- Apparentemente lui è un pianista.

Öğretmenimiz yaşına göre genç görünüyor.

La nostra insegnante sembra giovane per la sua età.

Senin kurallarına göre yaşamak istemiyorum.

- Non voglio vivere secondo le tue regole.
- Io non voglio vivere secondo le tue regole.
- Non voglio vivere secondo le sue regole.
- Io non voglio vivere secondo le sue regole.
- Non voglio vivere secondo le vostre regole.
- Io non voglio vivere secondo le vostre regole.

O, yaşına göre iyi görünüyor.

- Ha un buon aspetto per la sua età.
- Lei ha un buon aspetto per la sua età.

Tom'a göre Mary'nin söyledikleri aptalcaydı.

- Tom pensava che quello che ha detto Mary fosse stupido.
- Tom pensava che quello che disse Mary fosse stupido.

Tom yaşına göre çok aktif.

Tom è molto attivo per la sua età.

Polise göre, hiç kimse ölmedi.

Stando alla polizia, non è morto nessuno.

Polise göre, hiç kimse yaralanmadı.

- Secondo la polizia, nessuno è rimasto ferito.
- Secondo la polizia, nessuno rimase ferito.

Görünene göre dükkan bugün kapalı.

Sembra che il negozio sia chiuso oggi.

Görünüşe göre, otobüs geç kaldı.

A quanto pare, l'autobus è in ritardo.

Hayvanlar içgüdülerine göre hareket ederler.

- Gli animali agiscono secondo i loro istinti.
- Gli animali si comportano secondo i loro istinti.

Benim oğlum yaşına göre küçük.

Mio figlio è piccolo per la sua età.

Sana göre ne kadar değer?

- Quanto vale per te?
- Quanto vale per voi?
- Quanto vale per lei?

Tom yaşına göre çok olgun.

Tom è molto maturo per la sua età.

Bana göre hemen hepsi güzel.

Secondo me è bello quasi tutto.

O, bana göre biri olmalı.

- Dev'essere quello per me.
- Lui dev'essere quello per me.

Bana göre bir anlamı yok.

Per me non ha senso.

Radyoya göre yarın yağmur yağacak.

- Secondo la radio pioverà domani.
- Stando alla radio, pioverà domani.