Translation of "Göre" in Spanish

0.025 sec.

Examples of using "Göre" in a sentence and their spanish translations:

Beni göz göre göre soydu.

Ella me robó con impunidad.

Göz göre göre beni soydular.

Ellos me robaron impunemente.

Aktivistlere göre,

Para esos activistas,

Iddiaya göre

presuntamente

Kime göre?

¿Conforme?

Kızımı göz göre göre kaybettiğime kızgınım.

Me enfurece haber perdido a mi hija.

Isteklerine göre değil beklentilerine göre davranırsın.

es que actúan en función de lo que esperan no de lo que quieren.

İslamiyete göre Allah'ın koyduğu kurallara göre

Según el Islam, según las reglas establecidas por Allah.

Kuran'a göre Karun Tevrat'a göre Korah

Según el Corán, según Karun Torah, Coré

- Kesene göre hareket et.
- Kesene göre karar ver.
- Bütçene göre seç.

Vota con tu billetera.

Isteğine göre değil,

no ante lo que quería,

Buna göre davranacaklardır.

se comportarán de acuerdo a eso.

Bir inanışa göre,

Es parte de un espíritu que dice:

Çünkü bana göre

Porque para mí,

şahıslara göre yönetildiğini

gestionado por particulares

Birçok memeliye göre

de acuerdo con muchos mamíferos

Yaşına göre davran.

Actúa acorde a tu edad.

Ona göre, evet.

Según él, sí.

Tavsiyene göre davranacağım.

Actuaré según tu consejo.

Görünüşe göre haklısın.

Al parecer estás en lo correcto.

Gelirine göre yaşamalısın.

Debes vivir de acuerdo a tus ingresos.

Bana göre iyi.

- Por mí está bien.
- Por mí, bien.
- Por mí todo bien.

Görünüşe göre yargılamayın.

No juzgues por las apariencias.

- Olayların akışına göre hareket edelim.
- Duruma göre davranalım.

Vamos a ver qué pasa.

- Senin talimatlarına göre yaptım.
- Sizin talimatlarınıza göre yaptım.

Lo hice de acuerdo con sus instrucciones.

- İtalyanlara göre tercümanlar hain.
- İtalyanlara göre çevirmenler haindirler.

Según los italianos, los traductores son unos traidores.

Kimilerine göre yumrukla, kimilerine göre silgi attığı iddia ediliyor

Según algunos, se afirma que golpeó un borrador, según algunos, con el puño.

Isteklerine göre davrandığını düşünür

pensando que actúan en función de lo que quieren,

Amy beklentisine göre davranmıştı,

Amy reaccionó ante lo que esperaba,

Ona göre hazırlanmaya başlarsın.

para lo que piensan que va a ocurrir.

Tanıma göre doğru olmalı.

se convierten mágicamente en prosperidad y bienestar común.

Bu ekonomik düşünüşe göre

Bajo esta lógica económica

Cannon'a göre lanetli ölümler

Cannon creía que las muertes vudú

Ulusal Suç Kayıtlarına göre,

Según la Oficina Nacional de Registros del Crimen,

Bazı haber kaynaklarına göre

De acuerdo con algunas fuentes de noticias,

Görünüşe göre birbirlerini görmüşler.

Parece que se han visto.

Ve bu kavrama göre

y es un concepto que dice

Okyanuslara göre çok sığdır

muy poco profunda que los océanos

Kimilerine göre batıl inanç

Para algunos, superstición

İslamiyet'e göre ölünün arkasından

Según el Islam, después de los muertos

Mary'ye göre o gelmiyor.

Según Mary, él no vendrá.

Yeteneğine göre ödeme yapılacak.

Se te pagará según tu habilidad.

Kitapları büyüklüklerine göre düzenledik.

Ordenamos los libros según su tamaño.

Talebe göre fiyat değişir.

- El precio varía en función de la demanda.
- El precio varía con la demanda.

Yediğimize göre haydi çıkalım.

Ahora que hemos comido, vámonos.

Çeviri orijinaline göre doğru.

La traducción es fiel a la original.

Çocuk yaşına göre uzun.

El muchacho es alto para su edad.

Kız yaşına göre küçüktür.

La niña es chica para su edad.

Söylentilere göre aktris boşanacak.

Circula el rumor de que la actriz se va a divorciar.

Ona göre, o dürüsttür.

Según él, ella es honesta.

İddiaya göre o katil.

Él es el presunto asesino.

Görünüşe göre ateşim var.

Parece que tengo fiebre.

Konferans plana göre gitti.

La conferencia transcurrió según el plan.

Ona göre, o gelmeyecek.

Según ella, él no vendrá.

Ona göre, o gelmiyor.

Según ella, él no viene.

Bana göre bayrak doğru.

- Me parece que la bandera es correcta.
- Me parece que la bandera está correcta.

- Duruma göre değişir.
- Değişir.

Depende.

Görünüşe göre problemle ilgilenmişsin.

Parece que te has ocupado del problema.

Yağmur dindiğine göre başlayabiliriz.

La lluvia acaba de amainar. Podemos comenzar.

Görünüşe göre tehlike bitti.

El peligro aparentemente ha terminado.

Sana göre ben kimim?

¿Quién te crees que soy?

Görünüşe göre, dilekleri gerçekleşti.

Parece que sus deseos se hicieron realidad.

Hukuka göre hepimiz aynıyız.

Todos somos iguales ante la ley.

Görünüşe göre Ann'ı tanıyor.

Parece que él conoce a Ann.

Duyduğuma göre, onlar ayrıldı.

Según lo que oí, ellos terminaron.

Onun fikrine göre, evet.

Según su opinión, sí.

Kitaplar konuya göre düzenlenir.

Los libros están organizados por temas.

Cümle öneriye göre değiştirildi.

Frase modificada según lo sugerido.

Görünüşe göre işe yaradı.

- Aparentemente funcionó.
- Por lo visto funcionó.

Yaşına göre genç gösteriyorsun.

Tú te ves joven para tu edad.

Onu talimatlarınıza göre yapacağım.

Lo haré siguiendo tus instrucciones.

İnsanları görünüşlerine göre yargılamamalıyız.

Nunca debemos juzgar a la gente por su aspecto.

İnsanları görünüşlerine göre yargılamayın.

No juzgues a la gente por su apariencia.

Bana göre porsuklar vurulmamalıdır.

En mi opinión, no se le debería disparar a los tejones.

Etiketine göre kutu Şilili.

La caja viene de Chile, según la etiqueta.

Birini görünüşüne göre yargılama.

No juzgues a una persona por su apariencia.

Hayvanlar içgüdülerine göre davranır.

Los animales actúan según su instinto.

Bana göre Tom haklı.

En mi opinión, Tom tiene razón.

Görünüşe göre Tom öldü.

Aparentemente Tom está muerto.

- İnsanı dış görünüşüne göre yargılamayın.
- Bir kitabı kapağına göre yorumlama.

Las apariencias engañan.

- Herkes kendi kabiliyetine göre çalıştı.
- Herkes kendi yeteneğine göre çalıştı.

Cada uno trabajó de acuerdo a su capacidad.

Hesaplarımıza göre, çalıştığımız herkesin hayatına

Nuestro cálculo sugiere que estamos aumentando 1.2 años de vida

Bana göre bu, bir kemancıya

Para mí eso es como si le dijeran a un violinista

Kurallara göre belden aşağı vuramamak,

¿No resulta extraño que, en las reglas

Ama gerçekte, beklentilerine göre davranırlar.

cuando en realidad, actúan en función de sus expectativas.

Bir diğer kötü buluşmaya göre,

otra cita nefasta,

İstediğin şeylere göre motive olursan

Cuando Uds. estén motivados por lo que quieren,

İstediğin şeye göre davranmayı seçebilir

Pueden elegir tomar medidas en función de lo que quieren.

Görünüşe göre hayatımız boyunca karşılaştırılıyoruz,

Parece que nos han evaluado casi toda nuestra vida,

Performans sonrasında performans öncesine göre

era más probable que dieran una respuesta positiva

Ulusal Suç Kayıt Bürosu'na göre,

Según la Oficina Nacional de Registros del Crimen,

"Sonuca göre orta düzeyde olmalısın,

Dice que debería estar en el nivel intermedio,

Görünüşe göre ayrıcalığımı yanımda getirmedim.

Entonces no, al parecer, no corrí con el privilegio.

Herpetolojist Doktor Bryan Fry'a göre

El herpetólogo Dr. Bryan Fry