Translation of "Bulamadım" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Bulamadım" in a sentence and their portuguese translations:

Onu bulamadım.

- Eu não consegui achar.
- Eu não consegui achá-lo.
- Eu não consegui achá-la.
- Eu não pude achá-lo.
- Eu não pude achá-la.
- Eu não consegui encontrá-lo.
- Eu não consegui encontrá-la.
- Eu não consegui encontrar.

Sandviçimi bulamadım.

- Eu não consegui encontrar o meu sanduíche.
- Eu não consegui encontrar o meu lanche.

Anahtarlarımı bulamadım.

- Não consegui achar minhas chaves.
- Eu não pude encontrar as minhas chaves.

Onu bulamadım. Yuvasında yoktu.

Não consegui encontrá-lo. Não estava na toca.

Hâlâ bir şey bulamadım.

Eu ainda não encontrei nada.

Ben istediğin şeyi bulamadım.

Eu não consegui encontrar o que você pediu.

Onu hiçbir yerde bulamadım.

Não consegui encontrá-la em lugar nenhum.

Tom'u hiçbir yerde bulamadım.

Eu não consegui encontrar o Tom em lugar nenhum.

Hiçbir yerde onu bulamadım.

Não o encontrei em parte alguma.

Onu herhangi bir yerde bulamadım.

Não consegui encontrar isso em lugar nenhum.

Bir tane bile doktor bulamadım.

- Não encontrei nenhum médico.
- Eu não achei nenhum médico.

Saatlerce aradım fakat onu bulamadım.

Eu procurei por horas, mas não consegui encontrá-lo.

Ben onun hakkında bir şey bulamadım.

Não consegui descobrir nada sobre isso.

Bir şey arıyordum ama onu bulamadım.

Estava procurando algo, mas não o encontrei.

Ve hiçbir şey bulamadım. Hem de hiç.

E não encontrava absolutamente nada. Não há nada.

Ben caddeyi bulabildim ama onun evini bulamadım.

- Eu consegui encontrar a rua, mas não a casa dela.
- Pude encontrar a rua, mas não a sua casa.

Her yerde seni aradım ama seni bulamadım.

Eu te procurei em toda parte e não te achei.

Şu an nerede olmam gerekiyor. Kendi grubumdan hiç kimseyi bulamadım.

Onde eu deveria estar agora? Não consigo encontrar ninguém do meu grupo.

Giyecek bir şey için dolabıma baktım fakat ortam için uygun bir şey bulamadım.

Eu procurei no meu closet algo para vestir, mas não encontrei nada apropriado para a ocasião.

- Sen bana beni sevdiğini söylediğinde ben küçük dilimi yuttum.
- Sen bana beni sevdiğini söylediğinde dilim tutuldu.
- Sen bana beni sevdiğini söylediğinde söyleyecek söz bulamadım.

Eu fico sem jeito quando você diz que me ama.