Translation of "Başlayacağız" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Başlayacağız" in a sentence and their portuguese translations:

Birazdan başlayacağız.

Começaremos em breve.

Biz başlayacağız.

- Vamos começar.
- Nós vamos começar.

Yarın başlayacağız.

Amanhã, nós começaremos.

- İlk fırsatta başlayacağız.
- Biran önce başlayacağız.

Vamos começar logo que possível.

Hazır olduğunda başlayacağız.

Começaremos quando você estiver pronto.

Biz yakında başlayacağız.

- Começaremos dentro de instantes.
- Começaremos dentro de alguns segundos.
- Começamos em breve.

Bunu toplayıp yürümeye başlayacağız.

Vou arrumar isto e depois vamos a pé.

Siz hazır olunca başlayacağız.

Começaremos quando você estiver pronto.

Gelecek yıl üniversiteye başlayacağız.

Começaremos a escola ano que vem.

O gelir gelmez, başlayacağız.

Assim que ela chegar, nós começaremos.

Yemeye ne zaman başlayacağız?

- Quando é que nós vamos começar a comer ?
- Quando começaremos a comer?

Bu öğleden sonra başlayacağız.

- Vamos começar esta tarde.
- Começaremos hoje à tarde.

O geldiğinde, maça başlayacağız.

- Começaremos a partida quando ele chegar.
- Começaremos a partida quando ela chegar.
- Começaremos a partida quando eu chegar.

Tom buraya geldiğinde partiye başlayacağız.

- Vamos começar a festa quando o Tom chegar aqui.
- Nós vamos começar a festa quando o Tom chegar aqui.

Bir yerden sonra hammadde sıkıntısı çekmeye başlayacağız

Vamos começar a ter uma escassez de matérias-primas depois de algum lugar

Görevimize büyük bir atlayış ve eğlenceli bir deneme kararıyla başlayacağız.

Vamos começar tudo com um mergulho e uma decisão divertida de teste.