Translation of "Ilginç" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Ilginç" in a sentence and their polish translations:

İlginç.

Interesujące.

O ilginç.

To ciekawe.

Tom ilginç.

Tom jest interesujący.

- O, ilginç görünüyor.
- Kulağa çok ilginç geliyor.

To brzmi bardzo interesująco.

Jack'in kitabı ilginç.

Książka Jacka jest interesująca.

Ne kadar ilginç.

Jakie interesujące!

O, ilginç görünüyor.

To brzmi interesująco.

Sen ilginç değilsin.

Jesteś nieciekawy.

O ilginç olacak.

To będzie ciekawe.

O ilginç değil.

To nieciekawe.

İlginç bir bilgi daha:

Ciekawe jest to,

Roma'nın tarihi çok ilginç.

Historia Rzymu jest bardzo interesująca.

İlginç hikayeler uydurmada iyidir.

Ona potrafi wymyślać ciekawe historyjki.

Epeyce ilginç şeyler tartıştık.

Omówiliśmy kilka ciekawych spraw.

İlginç bir şey buldum.

Znaleźliśmy coś interesującego.

Bu kitap ilginç görünüyor.

Ta książka wydaje się ciekawa.

O bana ilginç görünüyor.

Wydaje się interesujące dla mnie!

En ilginç arkadaşın kim?

Kto jest twoim najciekawszym przyjacielem?

Onu dinlemek çok ilginç.

Ciekawie się go słucha.

Kulağa çok ilginç geliyor.

To brzmi doprawdy interesująco.

O ilginç bir okumaydı.

To była interesująca lektura.

Bu ilginç bir hikayedir.

To jest interesujące opowiadanie.

Tom makaleyi ilginç buldu.

Tom stwierdził, że artykuł jest ciekawy.

Ne ilginç bir kitap!

Co za interesująca książka!

Bu çok daha ilginç.

- To znacznie ciekawsze.
- To znacznie bardziej interesujące.

Şimdi bu bazılarınıza ilginç gelebilir,

To może być ciekawe dla niektórych z was,

Ve bu bir hayli ilginç

To dość ciekawe.

Gazetede ilginç bir şey yok.

W gazecie o niczym ciekawym nie piszą.

Gazetede ilginç bir şey yoktu.

W gazecie nie było nic interesującego.

İlginç bir bilgi buldun mu?

Znalazłaś jakieś ciekawe informacje?

Bu filmi çok ilginç buldum.

Uznałem ten film za bardzo ciekawy.

Bunun ilginç olacağını sana söyledim.

Mówiłem ci, że zapowiadało się, że będzie ciekawe.

İlginç bir şey buldun mu?

- Znalazłeś coś interesującego?
- Znalazłaś coś ciekawego?

Bugün ilginç bir şey yapmadım.

Nie zrobiłem dzisiaj nic interesującego.

TV programı çok ilginç görünüyordu.

Ten program telewizyjny wydawał się bardzo ciekawy.

Mary, oldukça ilginç bir kadın.

Mary jest całkiem interesującą kobietą.

İlginç bir soru cevapsız kaldı.

Ciekawe pytanie pozostało bez odpowiedzi.

Bu çok ilginç bir kitaptır.

To jest bardzo ciekawa książka.

Saka çok ilginç bir kuştur.

Szczygieł jest barzo ciekawym ptakiem.

İlginç bir gün geçirdiğini anlıyorum.

Rozumiem, że miałeś ciekawy dzień.

Bu kitap ondan da ilginç.

Ta książka jest jeszcze ciekawsza od tamtej.

Ben bu sütunu ilginç buldum.

Zaciekawiła mnie ta kolumna.

Sana ilginç bir hikaye anlatayım.

- Opowiem ci ciekawą historię.
- Opowiem ci coś ciekawego.

Felsefe ilginç bir çalışma alanıdır.

Filozofia jest interesującym kierunkiem studiów.

İnsanlar dinozorların niçin ilginç olduğunu düşündüklerinde

Kiedy zastanawiamy się, dlaczego były tak niesamowite,

Bu çok ilginç bir şey Kusturica.

To dziwne, Kusturica.

Onun görüşlerini tuhaf ama ilginç buluyorum.

Jej opinie wydają mi się dziwne ale interesujące.

O oğluna ilginç bir hikaye anlattı.

Opowiedział synowi ciekawą historię.

Bu, okumak için ilginç bir kitaptır.

To jest interesująca książka do przeczytania.

Biz bazı çok ilginç sonuçlar alıyoruz.

Otrzymujemy bardzo ciekawe wyniki.

Bu bilim kurgu roman çok ilginç.

- Ta powieść science-fiction jest bardzo ciekawa.
- Ta powieść fantastycznonaukowa jest bardzo interesująca.

Dün ilginç bir televizyon programı izledim.

Wczoraj widziałem ciekawy program w telewizji.

O ilginç geliyor. Ona ne söyledin?

To brzmi interesująco. Co jej powiedziałeś?

O bana ilginç bir hikaye anlattı.

Opowiedział mi ciekawą historię.

Test ettikleri şeyleri ve buldukları ilginç sonuçları

Mówił mi, po co były te testy

O yüzden mercanlar ilginç bir savunma geliştirmiştir.

Rafy bronią się przed nim w intrygujący sposób.

Bu farklı bir şey. İlginç bir şey.

To coś innego. To ciekawe.

Oğlun için ilginç bir kitap seçtin mi?

Wybrałeś już ciekawą książkę dla swego syna?

Sanırım o kitap o kadar ilginç değil.

Moim zdaniem ta książka nie jest zbyt ciekawa.

Tom'un söyleyecek ilginç bir şeyi var mıydı?

Czy Tom miał coś ciekawego do powiedzenia?

Bu kitap hem ilginç hem de öğretici.

Ta książka jest zarówno ciekawa, jak i pouczająca.

Devam eden çok sayıda ilginç şey var.

Dzieje się tyle ciekawego.

Bu havanın devam edip etmeyeceğini görmek ilginç olacaktır.

Ciekawe, czy ta pogoda się utrzyma.

Kitapçıya uğradım ve ilginç bir kitap satın aldım.

Wstąpiłem do księgarni i kupiłem interesującą książkę.

Bu, onun şimdiye kadar okuduğu en ilginç kitaptı.

To była najbardziej interesująca książka, jaką kiedykolwiek przeczytała.

"Hamlet"'in şimdiye kadar yazılan en ilginç oyun olduğu söylenilmektedir.

Uważa się, że "Hamlet" jest najciekawszą sztuką, jaką kiedykolwiek napisano.

Bir aydın, seksten daha ilginç bir şey keşfetmiş bir kişidir.

- Intelektualistą jest osoba, która odkryła coś bardziej interesującego od seksu.
- Intelektualista to ktoś, kto odkryl coś znacznie bardziej pociągającego niż seks,

Rom Whitaker bir herpetolojist, ama çok daha ilginç bir unvanı daha var. Hindistan'ın Yılan Adamı.

Rom Whitaker jest herpetologiem, ale ma bardziej intrygujący tytuł: hinduski Człowiek-Wąż.

Tanıştığınız insanların ellerine dikkat edin ve onların ne kadar farklı ve ilginç olduklarını gördüğünüze şaşıracaksınız.

Zwróć uwagę na dłonie ludzi, których spotykasz, a będziesz zaskoczony, jak bardzo różne, ale i interesujące one są.