Translation of "Elimden" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Elimden" in a sentence and their polish translations:

Köpek, elimden ısırdı.

Pies ugryzł mnie w rękę.

Ben elimden geleni yaptım.

Zrobiłem co mogłem.

Kalıp elimden gelen yardımı yapacağım.

Zostanę i pomogę, jak tylko będę mógł.

Ben elimden gelen her şeyi yapacağım.

- Zrobię wszystko, co w mojej mocy.
- Zrobię wszystko, co mogę.

Her neyse, ben elimden geleni yaptım.

- W każdym razie, starałem się jak mogłem.
- W każdym razie, zrobiłem, co w mojej mocy.

Yorgun olmama rağmen, elimden geleni yaptım.

Mimo, że byłem zmęczony, zrobiłem wszystko co w mojej mocy.

Elimden geldiğince kısa sürede orada olacağım.

Będę tam możliwie jak najszybciej.

Elimden geldiğince kısa sürede tekrar arayacağım.

Oddzwonię, jak tylko będę mógł.

- Çalışmanı bölmemek için elimden gelenin en iyisini yapacağım.
- Çalışmanı rahatsız etmemek için elimden geleni yapacağım.

Postaram się Ci nie przeszkadzać w nauce.

Elimden geldiği kadar onu sana açıklamaya çalışacağım.

Postaram się wyjaśnić najlepiej jak umiem.

Elimden geldiğince şiiri en iyi şekilde çevirdim.

- Przetłumaczyłem wiersz tak dobrze jak tylko umiałem.
- Przetłumaczyłam wiersz tak dobrze, jak tylko umiałam.

Ona elimden geldiği kadar uzun süre katlandım.

Wytrzymywałem z nią tak długo, jak potrafiłem.

Buraya zamanında gelmek için elimden geleni denedim.

Robiłem wszystko, żeby dostać się tu na czas.

Elimden gelen kısa sürede size geri döneceğim.

Wrócę do ciebie, jak tylko będę mógł.

Elimden geldiğince kısa sürede Boston'dan ayrılmayı düşünüyorum.

Chciałbym jak najszybciej uciec z Bostonu.

Sana yardım etmek için elimden geleni yapacağım.

Zrobię co mogę, by pomóc.

Hiçbir şeye söz veremem fakat elimden geleni yapacağım.

Nic nie mogę obiecać, jednak zrobię co w mojej mocy.

Elimden geldiğince en kısa sürede bu sorunla ilgileneceğim.

Zajmę się tym problemem jak tylko będę mógł.

Elimden geldiğince kısa sürede bir iş bulmayı düşünüyorum.

Chciałbym jak najszybciej znaleźć pracę.

Elimden gelse her gün hindistan cevizli kek yerim.

Gdybym mógł, codziennie jadłbym ciasto kokosowe.

Elimden geldiği kadar kısa sürede onu teslim edeceğim.

- Dostarczę możliwie jak najszybciej.
- Dostarczę to najszybciej, jak tylko będę w stanie.

Seni rahat ettirebilmek için elimden gelen her şeyi yaparım.

Zrobię, co mogę, żeby ci to ułatwić.

Elimden geldiğince kısa sürede sana bu resmin bir kopyasını göndereceğim.

Wyślę ci odbitkę tego zdjęcia, jak tylko będę mógł.

Elimden geldiğince kısa sürede dışarı çıkacağım ve bir tane alacağım.

Jak tylko będę mógł, pójdę i kupię jednego.