Translation of "Olurdu" in Korean

0.026 sec.

Examples of using "Olurdu" in a sentence and their korean translations:

Bulacağınız açıklama şöyle olurdu:

여러분은 이런 답을 찾게 될 것입니다.

Düşüncelerini bilmek nasıl olurdu?

제가 그걸 알았다면 어떻게 됐을까요?

Aynı derecede alakasız olurdu.

마찬가지로 설득력은 없을 겁니다.

Göremediğiniz çok şey olurdu

보이지 않는 부분도 너무 많습니다.

Ve hepsi tamamen farklı olurdu,

서로 완전히 다르게 되었죠.

Seçebileceğiniz 80'den fazla ürün olurdu.

당신은 80개 이상의 상품 중에서 선택을 할 수 있을 거예요.

RH: Evet , bu baya büyük olurdu.

RH: 아, 그러면 대단한 소식이겠네요.

Dana'nın bu tarafa gelmesi çok mantıklı olurdu.

논리적으로... 데이나는 이쪽으로 왔을 겁니다

Vay canına, buradan düşmek çok kolay olurdu!

와, 하마터면 비탈로 그대로 걸어갈 뻔했네요!

Ama bu tür şeyleri yapmak daha pahalı olurdu.

이런 것들을 하는 게 훨씬 더 돈이 많이 들었을 수는 있겠네요.

Tilki olsaydı, gerçekten çok güçlü bir kokusu olurdu.

여우 털이면 아주 강한 냄새가 나는데

Matarayı kullanmak çok daha iyi bir yol olurdu.

보온병에 묶는 게 더 나았을 겁니다

Sizin için doğru dozaj veya karışımı hangisi olurdu.

여러분에게 알맞는 양으로 적절한 조합을 결정할 수 있겠죠.

Batı medenıyeti ise yalnızca birkaç saniye yaşamış olurdu.

서구 문명은 불과 몇 초간 존재했고

Belirli değerler üzerinden gitmesini hayal etmek kolay olurdu..

넷플릭스의 알고리즘이 결국엔-

Bunu bozacak bir hata tam bir hayal kırıklığı olurdu.

무언가 끊어져 버리면 분명 실망스럽게 끝날텐데

Ve bu ilaçlar için iyi olurdu. İçerisi çok serin.

동굴 안이 훨씬 서늘하니까 약품에는 좋을 겁니다

TRAPPIST-1'de yaşasaydı bu çok daha kolay olurdu

만약 그가 트라피스트-1에 살았다면 그것은 훨씬 더 쉬웠을 것입니다.

Sahiden dil bir araç olsaydı oldukça zayıf bir araç olurdu.

만약 언어가 도구라면, 솔직히 말해 정말 형편없는 도구죠.

Peki Dünya'nın gün uzunluğunu başka bir şey belirleseydi ne olurdu?

하지만 만약 지구의 하루 길이를 다른 무언가가 결정했다면 어떨까요?

Sağlık harcamalarında neyin ne kadar olduğunu baştan bilsek ne olurdu?

만약 미리 병원비의 어떤 항목이 얼마일지 알게 되면 어떨까요?

Bu daha çok köpekgil benzeri, daha yumuşak. Tilki daha kalın olurdu.

이건 개털 같고 더 부드러워요 여우는 털이 거칠죠

Ağaç kabuğu daha iyi bir seçim olurdu. Geri dönmemiz lazım, hadi.

자작나무 껍질이 더 나은 선택이었을 거예요 돌아가야 합니다, 가시죠