Translation of "Gelse" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Gelse" in a sentence and their japanese translations:

Elimden gelse, uçakla gitmek istemiyorum.

できれば飛行機では行きたくない。

Bu ne kadar garip gelse de doğru.

奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。

Elimden gelse hava yoluyla seyahat etmekten kaçınırım.

- 私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
- なるべく飛行機での旅行は避けています。

O gelse de gelmese de, ben gideceğim.

彼が来ようが来まいが、私は行く。

O ne zaman Tokyo'ya gelse bizimle kalır.

彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。

O gelse de gelmese de sonuç aynı olacak.

彼が来ようが来まいが結果は同じだろう。

O gelse de gelmese de, partiye zamanında başlayacağız.

彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。

Her ne zaman gelse, o bize hediyeler getirir.

彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。

Beni görmeye gelse bile, ona evde olmadığımı söyle.

たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。

Keşke yaz tatili çabuk olsa ve buraya gelse.

早く夏休みにならないかなあ。

O yarın gelse konuşmak için daha fazla zamanım olur.

もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。

O ne zaman buraya gelse, aynı yemeği sipariş eder.

彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。

Bu, tehlikeyi göze almak anlamına gelse bile, o oraya gitmeye karar verdi.

彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。

Amcam her ne zaman gelse, o bizim için bazı güzel şeyler getirir.

おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。

Edo sakinleri için yılın ilk palamudu borç para almak anlamına gelse bile alınması gereken bir şeydi.

江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。