Translation of "Başlayacağız" in French

0.004 sec.

Examples of using "Başlayacağız" in a sentence and their french translations:

Birazdan başlayacağız.

- Nous commencerons incessamment.
- Nous allons commencer sous peu.

Biz başlayacağız.

Nous allons commencer.

Nerede başlayacağız?

Où commencerons-nous ?

Yeniden başlayacağız.

Nous recommencerons.

Yine baştan başlayacağız.

nous allons commencer par les plus aisés.

Hazır olduğunda başlayacağız.

- Nous commencerons dès que vous êtes prêt.
- Nous commencerons dès que tu es prêt.

O geldiğinde başlayacağız.

Nous commencerons quand il arrivera.

Peki, nereden başlayacağız?

Alors, où devons-nous commencer ?

Provalara yarın başlayacağız.

Nous commencerons demain les répétitions.

Sabahleyin tekrar başlayacağız.

Nous reprendrons dans la matinée.

İşe sıfırdan başlayacağız.

Nous allons commencer de zéro.

Bunu toplayıp yürümeye başlayacağız.

On remballe ça, et on se met en route.

En kısa sürede başlayacağız.

Nous commencerons le plus tôt possible.

O gelir gelmez, başlayacağız.

Dès qu'elle arrivera, nous commencerons.

Bu öğleden sonra başlayacağız.

Nous commencerons cet après-midi.

Biz yakında çalışmaya başlayacağız.

Nous commencerons le travail bientôt.

O geldiğinde, partiye başlayacağız.

Nous commencerons la fête quand il arrivera.

Bir yerden sonra hammadde sıkıntısı çekmeye başlayacağız

Nous allons commencer à avoir une pénurie de matières premières après quelque part

Görevimize büyük bir atlayış ve eğlenceli bir deneme kararıyla başlayacağız.

Bon, plongeons au cœur de l'action avec une décision amusante.